
Авторка плакатів – українська художниця Оксана Брюховецька, передають Патріоти України.
Українських заробітчанок вона намалювала на 200-гривневій купюрі із зображенням відомої української поетеси та письменниці Лесі Українки. А вгорі на плакатах напис польською: "Я – українка!"
На плакатах зображені українки, які найчастіше їдуть в Польщу працювати посудомийницями, прибиральницями, збирати ягоди, чи працювати в магазинах.
Реклама з українськими заробітчанами з'явилась на вулицях Варшави
Українська мисткиня пояснила, чому вирішила поєднати на своїх плакатах образ української заробітчанки та Лесі Українки.
Українка — так найчастіше називається трудова мігрантка у Польщі. Леся Українка — це псевдонім видатної поетеси, письменниці, перекладачки, яка на початку ХХ століття займалася популяризацією феміністичних та соціалістичних поглядів. Сьогодні ця складова її творчості маргіналізована — натомість Леся Українка вважається іконою української культури, а її портрет прикрашає 200-гривневу купюру,
– зауважила Оксана Брюховецька.
На переконання художниці, статус українок та їхня праця за кордоном мають стати предметом дискусії про сучасні форми капіталістичної економіки і гендерної політики.
Деякі слова української мови настільки глибоко вкорінені в культурі та традиціях, що їх неможливо точно передати жодною іншою мовою. Вони несуть у собі значення, яке виходить далеко за межі буквального перекладу. Одними з таких слів є «кум» і «кума». С...
Століттями в літературі та кіно культивувався образ чуттєвої жінки, яка миттєво втрачає голову від кохання, та стриманого чоловіка, якому потрібен час для усвідомлення своїх емоцій. Однак сучасна наука доводить абсолютно протилежне. Про несподівані рез...