"Їх не змінити": Росіяни у центрі Мюнхена розспівували блатні пісні

Німецькі громадські активісти повідомили, що група з десятка росіян прямо на центральній площі Мюнхена почали розспівувати різні пісні, у тому числі і блатні.

Виступ росіян у Мюнхені. Фото: army-news.ru

У Мюнхені росіяни на одній із найбільших площ співали про "російський степ" і "блатну" пісню "Мурка".

Про це на своїй сторінці в Facebook розповіла активістка і політичний експерт Богдана Бабич, передають Патріоти України.

"Мурка, ти мій мурьоночєк", - чуємо виття на площі Карлплац у Мюнхені. Підходимо ближче, стоїть група в чорних куртках і збагачує російським блатняком німецьких бюргерів. За 200 метрів ще двоє ряджених "кубанських козаків" на баяні співають про "російський степ", - написала вона.

За словами Бабич, росіян у Мюнхені дуже багато. На них орієнтовані більшість ресторанів і магазинів. Тут часто можна побачити написи "У нас розмовляють російською".

"- Що це за навали руського миру в Німеччині, - питаю я чоловіка. - Таке враження, що вони безвіз отримали раніше нас і грузин. - Залишки нафторублів краще витрачати у "загниваючій" Європі. Тут чистіше і комфортніше, - іронізує Віталій Кулик", - написала Бабич.

Вона наголосила, що помітивши українців, росіяни припиняють свої розмови про політику.

"Ймовірно, зараз говорять між собою: "Понаїхали ці бандерівці"..., - сміюся до чоловіка", - написала Бабич.

Опублікував: Ярослав Степанов
Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"Але не будуть на столі переговорів вічно": США здивували Україну і Європу тим, які можуть надати гарантії безпеки – Axios

понеділок, 15 грудень 2025, 22:59

Пропозиція щодо мирного врегулювання війни в Україні, яку озвучили США, передбачає "найсильніші" станом на зараз гарантії безпеки, два дня переговорів у Берліні привели до значного прогресу, але досі залишаються великі розбіжності в територіальному пит...

"Трупи НАТО та ЄС будуть забезпечувати перемирʼя": Під час виступу Зеленського перекладачка зробила курйозну помилку

понеділок, 15 грудень 2025, 21:59

Під час конференції в Німеччині, а саме виступу Володимира Зеленського, стався курйозний випадок за участю перекладачки: слово troops (війська) вона переклала як «трупи», що змусило президента України зупинити промову та виправити переклад. Про це стал...