В окупованому Криму великий резонанс викликали нові підручники кримськотатарської мови для шкіл з навчанням російською або кримськотатарською мовою. У окупаційної адміністрації Криму пояснили, що кримськотатарська мова вказали в підручниках нерідною, щоб підкреслити рівень складності матеріалу в даному підручнику, передають Патріоти України з посиланням на QHAmedia.
Дана ситуація викликала бурю обурення і обурення в соцмережах.
«Когда услышал об этом, честно, подумал что это анекдот… Но это чистая правда, в крымских школах преподают „неродной“ крымскотатарский язык крымским татарам. Да так и написано не родной!» - написав один з користувачів в Twitter.
«Помнится, в СССР русский язык преподавался строго по книжке с названием „Родная речь“. Такой простой подход: все народы равны, но родная речь у вас — русский язык, ясно?», - додав інший.
Україна попросила вибачення у Греції через інцидент, пов’язаний із виявленням морського дрона в прибережній схованці острова Лефкада. Від імені країни речник Міністерства закордонних справ Георгій Тихий пояснив соцмережі Х, що цей випадок став наслідко...
Як повідомив Генштаб ЗСУ, загальні бойові втрати РФ з 24.02.22 по 06.06.26 орієнтовно склали: