В окупованому Криму великий резонанс викликали нові підручники кримськотатарської мови для шкіл з навчанням російською або кримськотатарською мовою. У окупаційної адміністрації Криму пояснили, що кримськотатарська мова вказали в підручниках нерідною, щоб підкреслити рівень складності матеріалу в даному підручнику, передають Патріоти України з посиланням на QHAmedia.
Дана ситуація викликала бурю обурення і обурення в соцмережах.
«Когда услышал об этом, честно, подумал что это анекдот… Но это чистая правда, в крымских школах преподают „неродной“ крымскотатарский язык крымским татарам. Да так и написано не родной!» - написав один з користувачів в Twitter.
«Помнится, в СССР русский язык преподавался строго по книжке с названием „Родная речь“. Такой простой подход: все народы равны, но родная речь у вас — русский язык, ясно?», - додав інший.
Влада Росії дедалі більше занепокоєна станом державних фінансів через витрати на війну проти України. Як повідомляє Bloomberg News із посиланням на джерела, знайомі з ситуацією, у Кремлі побоюються, що бюджетні витрати у 2026 році знову перевищать запл...
На добропільському напрямку у росіян доволі низькі успіхи в питанні просування. Про це розповів пресофіцер 33 окремої механізованої бригади ЗСУ (Добропільський напрямок) Назар Войтенков у спільному проєкті Еспресо та Slawa.tv "Український фокус. Ранок"...