В окупованому Криму великий резонанс викликали нові підручники кримськотатарської мови для шкіл з навчанням російською або кримськотатарською мовою. У окупаційної адміністрації Криму пояснили, що кримськотатарська мова вказали в підручниках нерідною, щоб підкреслити рівень складності матеріалу в даному підручнику, передають Патріоти України з посиланням на QHAmedia.
Дана ситуація викликала бурю обурення і обурення в соцмережах.
«Когда услышал об этом, честно, подумал что это анекдот… Но это чистая правда, в крымских школах преподают „неродной“ крымскотатарский язык крымским татарам. Да так и написано не родной!» - написав один з користувачів в Twitter.
«Помнится, в СССР русский язык преподавался строго по книжке с названием „Родная речь“. Такой простой подход: все народы равны, но родная речь у вас — русский язык, ясно?», - додав інший.
Масований удар Росії по Україні в ніч 15 червня, де приліт був в Успенський собор Києво-Печерської лаври, мав не лише військовий, а й психологічний ефект, передають Патріоти України з посиланням на Інститут вивчення війни (ISW). Аналітики вважають, що ...
Президентка Європейської комісії Урсула фон дер Ляєн оголосила про виділення 75 млн євро на відновлення Нового безпечного конфайнменту Чорнобильської АЕС. Про це повідомила пресслужба Міністерства енергетики України у вівторок, 16 червня, передають Пат...