В окупованому Криму великий резонанс викликали нові підручники кримськотатарської мови для шкіл з навчанням російською або кримськотатарською мовою. У окупаційної адміністрації Криму пояснили, що кримськотатарська мова вказали в підручниках нерідною, щоб підкреслити рівень складності матеріалу в даному підручнику, передають Патріоти України з посиланням на QHAmedia.
Дана ситуація викликала бурю обурення і обурення в соцмережах.
«Когда услышал об этом, честно, подумал что это анекдот… Но это чистая правда, в крымских школах преподают „неродной“ крымскотатарский язык крымским татарам. Да так и написано не родной!» - написав один з користувачів в Twitter.
«Помнится, в СССР русский язык преподавался строго по книжке с названием „Родная речь“. Такой простой подход: все народы равны, но родная речь у вас — русский язык, ясно?», - додав інший.
Китай уважно вивчав американські літаки-"невидимки", однак зробив хибні висновки щодо причин їхньої ефективності. Таку думку висловив майор ВПС США Дерек Еклебе у дослідженні, оприлюдненому цього місяця Інститутом досліджень китайської аерокосмічної га...
Сили оборони завдають ударів по центрах космічного звʼязку РФ, оскільки Москва використовує їх для налагоджування звʼязку на лінії фронту. Таку думку висловив Олексій Гетьман, ветеран російсько-української війни, майор у відставці, на Radio NV, передаю...