
Скандальний нардеп від "Опозиційного блоку" Михайло Добкін образив українців, висловивши своє "здивування" невідомими йому словами української мови, повідомляють Патріоти України.
Так, в своєму Twitter він опублікував скріншот заголовка статті на сайті УП і обурився словом "філіжанка", яке йому здалося дивним.
"Філіжанка. Мешти. Коцик. Гарбата. Жевжик. Це не лайливі слова. Це українська мова від "не рабів", - написав Добкін.
У свою чергу, його передплатники відзначили, що ці слова мають польське походження і це нормально, коли деякі лексеми "мігрують" з однієї мови в інший.



Україна не бачить підстав дотримуватися припинення вогню, запропонованого Росією в період з 8 по 9 травня. Про це пише Kyiv Independent з посиланням на українського високопосадовця, передають Патріоти України. "Ми просто не бачимо сенсу (робити це) для...
Пропозиція російського диктатора Володимира Путіна до президента США Дональда Трампа щодо припинення вогню є ознакою слабкості з боку Путіна і визнанням певної поразки. Оскільки він любить проводити паради, щоб показати певну нібито перемогу, а перемог...