Тайванець Чак Чуан вирішив українську мову, бо його надихнула творчість українських поетів. Вчив, переглядаючи фільми в українській озвучці, слухаючи українську музику чи просто спілкуючись українською у побуті, повідомляють Патріоти України з посиланням на radiosvoboda.org.
"Коли я був студентом в університеті на Тайвані, я читав українську поезію в англійському перекладі. У 2014 році до Тайбею завітала українська поетеса Оксана Луцишина, щоб зачитати свої вірші. Насправді я нічого не знав про Україну, але поезія Оксани звабила мене", - розповів Чуан.
Пізніше його викладачка порадила написати дослідницький проект про Україну та українську літературу, адже у Тайвані мало знають про Україну, лише про українських дівчат. "Врешті-решт я вирішив що, після університету поїду до України, щоб вивчати українську мову", - розповів Чак Чуан. Він деякий час навчався у Києві, потім переїхав жити до Львова.
Понад 390 тисяч українців, які мешкають у небезпечних регіонах, залишаться без виплат. Це пов'язано з завершенням однієї з програм фінансової підтримки. Про те, хто саме потрапив під скорочення та з яких причин, пояснили в Міністерстві соціальної полі...
У Рівному працівник залізниці, якого мобілізували на військову службу попри наявність бронювання, подав позов проти ТЦК. Рівненський окружний адміністративний суд ухвалив рішення у справі. Про це йдеться у рішенні, яке оприлюднили у судовому реєстрі, п...