
Тайванець Чак Чуан вирішив українську мову, бо його надихнула творчість українських поетів. Вчив, переглядаючи фільми в українській озвучці, слухаючи українську музику чи просто спілкуючись українською у побуті, повідомляють Патріоти України з посиланням на radiosvoboda.org.
"Коли я був студентом в університеті на Тайвані, я читав українську поезію в англійському перекладі. У 2014 році до Тайбею завітала українська поетеса Оксана Луцишина, щоб зачитати свої вірші. Насправді я нічого не знав про Україну, але поезія Оксани звабила мене", - розповів Чуан.
Пізніше його викладачка порадила написати дослідницький проект про Україну та українську літературу, адже у Тайвані мало знають про Україну, лише про українських дівчат. "Врешті-решт я вирішив що, після університету поїду до України, щоб вивчати українську мову", - розповів Чак Чуан. Він деякий час навчався у Києві, потім переїхав жити до Львова.


В Україні, де перерахували пенсії окремим категоріям громадян, готують законодавчі зміни, які дозволять стягувати до 50% пенсії за рішенням суду. Це стосуватиметься випадків, коли пенсіонер має борги, отримав надмірну допомогу або зобов’язаний сплачува...
Суддя Овідіопольського районного суду Одещини Дмитро Гандзій відмовився виправляти у своєму рішенні словосполучення "рашистська педерація" на "російську федерацію", передають Патріоти України. Як повідомляє кореспондент «Думської», у визначенні, винесе...