Письменниця та непримиренний борець за українську мову Лариса Ніцой поділилася досвідом спілкування зі співробітником столичної поліції, який після її докоряння без проблем перейшов із російської на українську мову, зазначають Патріоти України. Відповідний пост із змістом розмови свого чоловіка з дільничним вона розмістила в Facebook.
Одразу після цих слів дільничний вибачився і перейшов на українську. Як зазначила Ніцой, через якийсь час, вона особисто також поспілкувалася з цим же співробітником поліції.
Чоловік, відповівши, що вже поговорив із чоловіком письменниці, без проблем спілкувався державною мовою.
"Не соромтеся вимагати у спілкуванні з вами українську мову. Мине час і вони забудуть, що на цій землі звучала чужа", – підсумувала Ніцой.
Пенсійний фонд України (ПФУ) виступив із важливим роз’ясненням щодо порядку нарахування соціальних виплат. У відомстві наголошують, що в окремих випадках виплати можуть бути тимчасово призупинені. Це не означає скасування пенсії, проте кошти не надходи...
Паска — це традиційний святкова випічка, яку печуть на Великдень. Здобу печуть як знак добробуту та як символ світлого свята Воскресіння Хреста. Паска уособлює нове життя і перемогу над смертю. Її разом з іншими продуктами кладуть до великоднього кошик...