"Говорили, на слух буду понимать": Українська озвучка забороненої в РФ гри викликала у росіян безсилу лють, Буданов відреагував (відео)

У країні-агресорі РФ як блогери, так і пересічні фанати відеоігор буквально вивергають жовч і люто плюються з приводу того, що проєкт S.T.A.L.K.E.R. 2 має тільки українську та англійську озвучку. Відповідні гнівні відео буквально заполонили Мережу з моменту випуску S.T.A.L.K.E.R. 2 — 20 листопада, зазначають Патріоти України.

Деякі росіяни, рясно пересипаючи свою мову нецензурщиною, скаржаться на те, що їм незрозумілі українські репліки персонажів. «Мнє сказалі — бєз разніци! Я думал, я на слух буду понімать!», — кричав на камеру один з российськіх блогерів.

Інші потішно обурюються з приводу того, що розробники, українська студія GSC Game World, спеціально наситили гру «українською пропагандою». Приміром, одного російського блогера обурила пісня Українська лють, яка звучить у S.T.A.L.K.E.R. 2.

Вона записана на самому початку повномасштабного військового вторгнення РФ в Україну співачкою Христиною Соловій і являє собою кавер-версію легендарної італійської партизанської композиції Bella, ciao.

Особливий комізм ситуації в тому, що продажі S.T.A.L.K.E.R. 2 у Росії та Білорусі офіційно заборонені. Тобто росіяни її роздобувають піратським чином. Причому їм за купівлю гри української студії їм погрожують уже кримінальною відповідальністю.

Перший заступник голови комітету з інформполітики Держдуми РФ Антон Горєлкін назвав підтримку розробниками гри ЗСУ (про яку GSC Game World неодноразово заявляли, а подяка українським воїнам є в титрах S.T.A.L.K.E.R. 2) «виправданням ними екстремізму, тероризму і міжнаціональної ворожнечі».

Пізніше він додавав, що в новому релізі «русофобського контенту поки що не знайшли», і розповів, що йому нібито надходили пропозиції від росіян «очистити гру від можливого екстремізму, зробити російське озвучення і продавати на VK Play», а зібрані гроші спрямувати на потреби російських окупантів, які воюють проти України.

Очільник Головного управління розвідки України Кирило Буданов вже потролив емоції росіян у грі і в такий спосіб нагадав окупантам про можливість здатися в полон на фронті. 25 листопада ГУР Міноборони України випустило відео, зроблене в стилі S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl. Починається воно з нарізки, де російський гравець дивується і обурюється через український текст з озвученням гри. Потім у кадрі з’являлася 3D-модель глави ГУР Кирила Буданова, який російською мовою пропонував росіянам замислитися про здачу в полон, «якщо їх відправлять у Зону».


Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Не лише паляниця: Яке споконвічне українське слово ставить росіян в ступор: як вимовою, так і відсутністю відповідника в їхній мові

понеділок, 27 квітень 2026, 5:50

Українська мова багата на слова, які не мають аналогів у російській або ж мають інше значення. Одним із таких слів є стодола. Його добре знають українці та часто є загадкою для росіян. . Стодола – господарська будівля, призначена для зберігання сіна, ...

"Україні вдалося те, що не змогли французи": Киричевський оцінив озброєння літаків Ан-28 зграями дронів-перехоплювачів

неділя, 26 квітень 2026, 23:55

Озброєння дронами-перехоплювачами літаків Ан-28 є результативним рішенням. Про це в ефірі Radio NV сказав військовослужбовець, експерт з озброєнь Defense Express Іван Киричевський. Він пояснив, що на одне крило Ан-28 почали кріпити на по три дрони-пере...