"Не встиг поставити фотожабу з Холмсом і Ватсоном про україномовний дубляж, вмикаю Інтер - а там ті ж Холмс і Ватсон, язиком. Українські хіба субтитри", - пише політтехнолог Олексій Голобуцький на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:
"Але за законом вимоги все ж інші: повноцінне дублювання, а не субтитри.
Християни східногообряду 7 липня за новим стилем вшановують преподобного Фому з Малеї та мучеників Перегріна, Євангела і Лукіана. За старим стилем сьогодні відзначали церковне свято Різдво Іоанна Предтечі та язичницьке Івана Купала. Свято Купала украї...
Рішення про тимчасову зупинку військової допомоги Україні ухвалювалося безпосередньо за згодою Білого дому і не могло бути ініціативою окремих посадовців. Про це заявив ексміністр закордонних справ України Павло Клімкін в інтерв’ю LIGAnet, передають Па...