"Інтер" спокійно і від душі прямо зараз порушує закон", - політтехнолог Голобуцький

"Не встиг поставити фотожабу з Холмсом і Ватсоном про україномовний дубляж, вмикаю Інтер - а там ті ж Холмс і Ватсон, язиком. Українські хіба субтитри", - пише політтехнолог Олексій Голобуцький на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:

"Але за законом вимоги все ж інші: повноцінне дублювання, а не субтитри.

--
- З 16 липня поширювати і демонструвати фільми в Україні можна лише українською.
- Фільми та серіали, створені іноземною мовою, мають бути дубльовані або озвучені українською.
- Сумарна тривалість субтитрованих реплік, виконаних іншими мовами у фільмі, не може перевищувати 10% сумарної тривалості всіх реплік у стрічці. Це стосується і фільмів, які демонструють на телебаченні.
--
Тобто, Інтер спокійно і від душі прямо зараз порушує закон.
Гадаю, громадськість тепер може виступити з власною позицією, вже спираючись на діючий закон: як мінімум вимагати штраф. Але бажано все ж Нацраді якось переглянути питання ліцензії".
Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"Вдарить чи не вдарить?" Чому немає паніки за сценарієм кремля.

неділя, 16 січень 2022, 19:07

Дуже багато говорять та пишуть зараз, що нема страху перед можливим російським вторгненням та, що плани Путіна щодо паніки серед українців не спрацювали. Хоча ще кілька років тому, а особливо 15-17 рік, любе загострення, навіть локальне, сприймалося з ...

"Что она несет?": Казанський відреагував на чергову заяву Захарової про Україну (відео)

неділя, 16 січень 2022, 18:59

На тлі погроз з боку Росії та стягування армійських підрозділів ЗС РФ на західний кордон риторика Москви щодо України дедалі посилюється. На цьому фоні відомий український журналіст та блогер Денис Казанський переглянув свіжий брифінг речника МЗС РФ Ма...