"Інтер" спокійно і від душі прямо зараз порушує закон", - політтехнолог Голобуцький

"Не встиг поставити фотожабу з Холмсом і Ватсоном про україномовний дубляж, вмикаю Інтер - а там ті ж Холмс і Ватсон, язиком. Українські хіба субтитри", - пише політтехнолог Олексій Голобуцький на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:

"Але за законом вимоги все ж інші: повноцінне дублювання, а не субтитри.

--
- З 16 липня поширювати і демонструвати фільми в Україні можна лише українською.
- Фільми та серіали, створені іноземною мовою, мають бути дубльовані або озвучені українською.
- Сумарна тривалість субтитрованих реплік, виконаних іншими мовами у фільмі, не може перевищувати 10% сумарної тривалості всіх реплік у стрічці. Це стосується і фільмів, які демонструють на телебаченні.
--
Тобто, Інтер спокійно і від душі прямо зараз порушує закон.
Гадаю, громадськість тепер може виступити з власною позицією, вже спираючись на діючий закон: як мінімум вимагати штраф. Але бажано все ж Нацраді якось переглянути питання ліцензії".
Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Унікальна операція порятунку: Окупанти кинули українських полонених, почувши звук "Баби Яги"

неділя, 10 травень 2026, 17:31

Екіпаж важкого ударного БпЛА звільнив з російського полону двох українських піхотинців під час їхнього виведення до ворожих позицій. Про це повідомила 21 окрема механізована бригада, передають Патріоти України. Такий інцидент трапився у квітні на Півн...

"Маркер деколонізації": Чому в Києві досі немає пам’ятника гетьману Івану Мазепі?

неділя, 10 травень 2026, 15:40

Вже майже 35 років як Україна є незалежною державою. Але в її столиці й досі немає повноцінного пам’ятника гетьману Івану Мазепі, якого називають одним з найуспішніших лідерів-державотворців в українській історії. Ба більше, навіть уже готове погруддя ...