Наша мова солов'їна: Коли українською слово "криси" - це не суржик і не русизм

Українська мова багата словами, які мають різне значення. При чому є такі слова, які мають дуже багато значень і доводиться заглядати у тлумачні словники. Бо такі слова чуємо вперше.

Інколи вони означають зовсім не те, що перше приходить на думку. Однак такі слова, вислови чи фразеологізми роблять українську мову неповторною, цікавою та максимально наповненою.

Наприклад слово "криси" не мають ніякого відношення до слова "щури". Слово "криси" в українській мові не є русизмом і має своє значення. Воно пов'язане з модою, стилем, одягом, а точніше - з одним аксесуаром.

Слово "криси" означає одну з частин капелюха, розповіла стиліст Яна Платонова на своїй сторінці в Instagram.

Стиліст пояснила, як називаються краї капелюха

Виявляється, що "криси" - це те саме, що у краї капелюха. Їх ще називають брилями, бортами низу чи полями. Найчастіше в українській мові використовуються слова брилі та поля, а ось про згадане вище слово мало хто знає.

Насправді вживати словосполучення "поля капелюха" не слід, бо це русизм.

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Огляд Новопавлівського напрямку - Костянтин Машовець

середа, 24 червень 2026, 23:02

Противник (російські війська) продовжує утримувати позиції вздовж річок Вовча та Солона на ділянці їхнього злитті (район Новопавлівки та на південь від неї), на заході Донецької та на південному сході Дніпропетровської областей України. Водночас російс...

Вдосконалюємо свою Солов'їну: Чи знаєте ви, що означає давнє слово "ковбаня"

середа, 24 червень 2026, 22:29

У різних регіонах України можна почути слова, які рідко зустрічаються у сучасній розмовній мові, але мають цікаву історію, одне з таких – "ковбаня". Так називали глибоку яму, западину або велику вибоїну на дорозі чи ґрунті, це слово могло бути знайомим...