Подалі від Москви: Як популярну фразу "пеняй на себя" сказати вишуканою українською мовою

Поширений вираз "пеняй на себя" не є русизмом, однак має російське коріння. Зазвичай його використовують, коли потрібно підкреслити, що людина сама відповідає за свої вчинки, каже у своєму черговому відеоуроці мовознавець Олександр Авраменко.

"Українською мовою ця фраза звучить зовсім інакше. Уявіть, що ви принесли додому, наприклад, скисле молоко. Що ж, "пеняй на себя"? Ні, "нарікати на себе" — це російське висловлювання. У нашій мові на цей випадок є свій колоритний фразеологізм: "бачили очі, що купували" - їжте, хоч і повилазьте", — пояснив Олександр Авраменко.

Крім того, якщо фраза вживається як загроза, то можна сказати: "Вибачайте!".

Ще кілька дотепних українських приказок

"кому весілля, а курці — смерть" — цією фразою можна замінити російський вислів "кому счастье, а кому несчастье".

"выеденного яйца не стоит" — ця фраза перекладається українською мовою як "ті нерви не варті дірки з бублика".

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"Підмовляють бійців залишити позиції": У DeepState заявили про ризик втрати Гуляйполя на Запоріжжі через саботаж деяких офіцерів

п’ятниця, 19 грудень 2025, 19:44

Проєкт DeepState у п’ятницю, 19 грудня, заявив, що через саботаж деяких офіцерів 102-ї бригади територіальної оборони існує ризик втрати Гуляйполя Запорізької області. Деяких бійців підмовляють на самовільне залишення позицій, передають Патріоти Україн...

Што ж ти, фюрер, здав назад?

п’ятниця, 19 грудень 2025, 17:43

Чого насправді хоче путін, погоджуючись "не обстрілювати Україну" (але це не точно) на час президентських виборів під час війни. Ось путін ніс-ніс знайому ахінею про те, як на нього «напала» Україна і Захід, «геноцидила» Донбас, і російська армія все г...