В офіційних повідомленнях, коли мова буде йти про Білорусь, уряд Швеції відтепер буде використовувати слово Belarus замість Vitryssland. Про це на своїй сторінці в Twitter заявила міністр закордонних справ Швеції Енн Лінде, передають Патріоти України.
“Це визнання білоруського громадянського суспільства і людей, які давно хотіли підкреслити національну самобутність і суверенітет своєї країни”, – написала вона.
Відомо, що в перекладі зі шведської мови Vitryssland буквально означає “Біла Русь”.
Як повідомляє SVT Nyheter, МЗС Швеції вирішило відмовитися від звичного терміна, який асоціюється з Росією. Зазначається, що «Русь» – східноєвропейські регіони, в яких в середні століття жили представники східнослов’янського народу.
"1 год. Эстрадно-цирковая х*йня сильно затянулась. Роль не удалась. Случился провал. Та, твоя знаменитая речь на стадионе оказалась ПШИКОМ! Те, твои пафосные вопросы на стадионе - задай сегодня себе перед сном. Боюсь в поисках ответов - не заснешь до у...
"Обмеження на польоти над територією України, про які днями знову заговорили у США, діяли і раніше. Однак останнім часом Україна всіляко намагалася домовитися із західними структурами про часткове збільшення пасажиропотоку через Україну. Але зараз, чер...