
В офіційних повідомленнях, коли мова буде йти про Білорусь, уряд Швеції відтепер буде використовувати слово Belarus замість Vitryssland. Про це на своїй сторінці в Twitter заявила міністр закордонних справ Швеції Енн Лінде, передають Патріоти України.
“Це визнання білоруського громадянського суспільства і людей, які давно хотіли підкреслити національну самобутність і суверенітет своєї країни”, – написала вона.
Відомо, що в перекладі зі шведської мови Vitryssland буквально означає “Біла Русь”.
Як повідомляє SVT Nyheter, МЗС Швеції вирішило відмовитися від звичного терміна, який асоціюється з Росією. Зазначається, що «Русь» – східноєвропейські регіони, в яких в середні століття жили представники східнослов’янського народу.
1. Противник («вс рф») силами свого угрупування військ (УВ) «Юг» продовжує намагатися прорватися зі сходу на ближні підступи до міста Слов'янськ, а також зайняти ключовий для матеріально-технічного забезпечення (МТЗ) Лиманського плацдарму Збройних сил ...
Російська весна на українському фронті вийшла провальною, а травень став апогеєм цієї катастрофи для окупантів та свідченням того, що Сили оборони, не тільки врешті знайшли протидію ворожій тактиці, але й накопичили ресурси для власних контрзаходів. Ро...