"Трупи НАТО та ЄС будуть забезпечувати перемирʼя": Під час виступу Зеленського перекладачка зробила курйозну помилку

Під час конференції в Німеччині, а саме виступу Володимира Зеленського, стався курйозний випадок за участю перекладачки: слово troops (війська) вона переклала як «трупи», що змусило президента України зупинити промову та виправити переклад. Про це стало відомо під час бізнес-форуму в Німеччині, передають Патріоти України.

Під час виступу Зеленського було сказано: «Трупи НАТО та ЄС будуть забезпечувати перемирʼя», на що як президент, так і присутні в залі звернули увагу та сприйняли це як курйозну мовну помилку.

Президент помітив неточність і продовжив конференцію, не загострюючи увагу на інциденті. «Трошечки, напевно, були помилки з перекладом… Українськомовні люди зрозуміли, про що я», — зауважив він з усмішкою.

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Росіяни просунулись на Донеччині та Харківщині, - DeepState

середа, 1 квітень 2026, 15:55

Російські війська просунулись поблизу села Піщане в Харківській області та села Новопавлівка в Донецькій області. Про це повідомляє DeepState у середу, 1 квітня, передають Патріоти України. Аналітики позначили просування окупантів на мапі. 31 березня 7...

"Слуги" хочуть роздавати гроші від власного імені, щоб підгодувати свою "сітку" під вибори, - Борислав Береза

середа, 1 квітень 2026, 15:19

Народний депутат від "Слуги народу" Артем Дубнов звернувся до Мін'юсту України із запитом, щоб скасувати порядок надання допомоги постраждалим від обстрілів у Києві в межах міської програми "Турбота". Народний депутат VIII скликання Борислав Береза зая...