"Це о*уїти, на скільки це о*уїти...": Український гуморист роздратував журналіста історією про ікру для полонених росіян (відео)

Український гуморист, найвідоміше "обличчя" передачі "Джентльмен-шоу" Олег Філімонов у інтерв'ю телеведучій Наталії Мосейчук із захопленням поділився історією жінки, яка готова після перемоги годувати полонених російських окупантів бутербродами з ікрою. Фрагмент інтерв'ю опублікував журналіст Богдан Амосов, передають Патріоти України.

"Коли після перемоги 1945 року через Одесу гнали полонених німців полонених, і вони були такі зачухані, такі зашморцані, голодні. І бабуся їм завжди кидала хлібця. Шкода було, молоді пацани. Такі усі обірвані поранені. Я тобі так скажу Філімонов: "Коли ми переможемо і гнатимуть через Одесу росіян відновлювати спасопреображенський храм я тобі присягаюсь, я розкошелюся на бутерброді з ікрою. А, розповідь?!", - сказав Філімонов.

"Класна розповідь", - відреагувала Мосейчук.

"Мосейчук і Філімонов кажуть, що будуть годувати росіян ікрою. Бо, мовляв, одесити під час другої світової війни годували полонених німців. Ось і росіян годуватимуть. Ікрою.

Ще більшої бридкості цій історії додає те, що до широкомасштабного вторгнення у проросійського табору була чітка проекція нацизму на все українське. А коли аж занадто очевидно з'ясувалося, що нацизм=росія, то вони різко почали жаліти німців часів другої світової (зустірчав цей наратив уже не раз, але на жаль не зібрав добірку). І так. Це о*уїти. Це о*уїти на скільки це о*уїти...", - написав Амосов.

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"Трупи НАТО та ЄС будуть забезпечувати перемирʼя": Під час виступу Зеленського перекладачка зробила курйозну помилку

понеділок, 15 грудень 2025, 21:59

Під час конференції в Німеччині, а саме виступу Володимира Зеленського, стався курйозний випадок за участю перекладачки: слово troops (війська) вона переклала як «трупи», що змусило президента України зупинити промову та виправити переклад. Про це стал...

Це прям епічно. СБУ перетворила російський підводний човен на... підводну нерухомість, - Серж Марко

понеділок, 15 грудень 2025, 21:43

"Служба безпеки України вривається з ноги в наши чарти зі знищенням російського підводного човна, перетворивши його на... е-е-е... підводну нерухомість", - пише блогер-військовослужбовець Серж Марко (Олександр Карпюк) на своїй сторінці в соцмережі "Фей...