"Украина приготовила для России сериал "Теория большого взрыва", - Сазонов

"Утром пожар на аэродроме Курска. И взрывы на комбинате "Слава" в Брянской области. РоссСМИ говорят про удары беспилотников. А вчера взрывы и пожары на авиабазе в Энгельсе и Рязанской области. То есть это не кино, недорогие россияне. Это сериал. Увлекательный такой. "Теория Большого Взрыва", но в украинской трактовке, то есть название можно воспринимать буквально", - пише політолог Кирило Сазонов на своїй сторінці у соцмережі "Фейсбук", передають Патріоти України, та продовжує:

"Вчерашний обстрел Украины не "ответка", про которую пишут мне в комментах на Ю-Тубе жители Московии. Такие вещи готовятся технически неделю минимум. Так что утренний украинский удар не дал запустить им то количество ракет, которое планировали. А сериал продолжится. Главное, рухнул миф про страшное ядерное оружие РФ.

Полноценно обслуживать самолеты-носители они могут только в Энгельсе. А туда прилетает. Нет полноценной защиты. Американцы действительно рыдают от хохота. Что там у россиян с ядерными ракетами тоже можно представить.

Я не знаю, как технически провели операцию. Сделали дрон, который летит на такое расстояние, а ПВО россии просто в нерабочем состоянии?

Наши спецслужбы зашли в глубокий тыл противника и нанесли удар уже с их территории? Возможно все, но… Но мы настаиваем на том, что они просто курят в неположенных местах. Хотя всем все понятно. И с Крымским мостом понятно. И с бавовной в других местах.

Кому непонятно, глава СБУ Малюк прозрачно намекнул. Но официально – курение в неположенных местах, это наш дипломатический троллинг. Горжусь теми, кто разрабатывает операции и реализует их на практике. Слава ЗСУ, Военно-Воздушным Силам, СБУ и диверсионным подразделением. Верим в вас. Гордимся вами. Поздравляем с общим праздником!".

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Багато хто помиляється: Як насправді перекласти "гарячу путівку" українською

понеділок, 22 червень 2026, 21:28

Українцям пояснили, як правильно перекладати поширений російський вислів «горящая путевка». Як зазначають мовознавці, в українській мові не використовується калька «горящий» у такому значенні, а натомість застосовуються природні відповідники, передають...

Палатиме Москва і не тільки: що сталося з російською ППО і чому ЗРПК "Панцир-С1" став великою проблемою для ворога - Злий Одесит

понеділок, 22 червень 2026, 19:20

Наліт українських дронів на Москву 18 червня продемонстрував нездатність протиповітряної оборони столиці країни-агресорки (яка донедавна вважалася найбільш ешелонованою та непробивною в Росії) запобігти прориву. Причому це вже не перший випадок, коли м...