На тлі зустрічі у Лондоні щодо перемовин українська письменниця Оксана Забужко вказала на дійсно важливе, на її думку, звернення до росіян. Про це вона написала на своїй сторінці у Facebook, передають Патріоти України.
"Слово дня. Ніт, товариство. Найважливіші слова минулого дня були сказані не у Вашинґтоні, і навіть не в Лондоні - а у Варшаві, де Радек Сікорський робив півторагодинне експозе перед Сеймом. У ньому, серед іншого, міністр звернувся до росіян", - згадує письменниця.
Вона наводить цитату: "Ви більше ніколи не будете тут правити. Ані в Києві, ні у Вільнюсі, ні в Ризі, ні в Таллінні, ні в Кишиневі. <...> Замість фантазувати про те, як ви знов захопите Варшаву, журіться тим, як вам утримати Хайшенвай".
Забужко пояснює, що Хайшенвай - це китайська назва Владивостоку: "Приєднуюсь і аплодую".
Корвет військово-морського флоту Російської Федерації "Бойкий" супроводжував танкери "Сельва" та "Сьєрра" через Ла-Манш у російські порти Балтики. Обидва судна входять до "тіньового флоту" РФ, за допомогою яких Москва обходить західні санкції. Колишній...
Курсантів Військового інституту зв'язку в Санкт-Петербурзі силоміць відправили на фронт. Про це стало відомо агентам партизанського руху АТЕШ, передають Патріоти України. "Наш агент пройшов по всій території: казарми і навчальні корпуси стоять безлюдни...