
На тлі зустрічі у Лондоні щодо перемовин українська письменниця Оксана Забужко вказала на дійсно важливе, на її думку, звернення до росіян. Про це вона написала на своїй сторінці у Facebook, передають Патріоти України.
"Слово дня. Ніт, товариство. Найважливіші слова минулого дня були сказані не у Вашинґтоні, і навіть не в Лондоні - а у Варшаві, де Радек Сікорський робив півторагодинне експозе перед Сеймом. У ньому, серед іншого, міністр звернувся до росіян", - згадує письменниця.
Вона наводить цитату: "Ви більше ніколи не будете тут правити. Ані в Києві, ні у Вільнюсі, ні в Ризі, ні в Таллінні, ні в Кишиневі. <...> Замість фантазувати про те, як ви знов захопите Варшаву, журіться тим, як вам утримати Хайшенвай".
Забужко пояснює, що Хайшенвай - це китайська назва Владивостоку: "Приєднуюсь і аплодую".
Сполучені Штати зазнали болючої технологічної та фінансової втрати у війні на Близькому Сході. Під час масованого обстрілу авіабази «Принц Султан» у Саудівській Аравії іранські ракети та дрони знищили рідкісний літак дальнього радіолокаційного виявленн...
Масштабне розслідування агентства Reuters, на базі аналізу тисяч супутникових знімків, тендерної документації та інтерв’ю, виявило стратегію Кремля щодо довгострокового закріплення на захоплених землях України. Росія інвестує мільярди у залізниці, порт...