Обов'язкова демонстрація англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу із українськими субтитрами може стати проблемою для людей з поганим зором. Цей пункт законопроєкту №9432 "Про застосування англійської мови в Україні" у Верховній Раді обіцяють доопрацювати. Про це повідомила в ефірі національного телемарафону заступниця голови комітету Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики Євгенія Кравчук, передають Патріоти України.
Народна депутатка заявила, що солідарна з тими людьми, які вважають, що це звузить права україномовних громадян, які дивитимуться фільм в кінотеатрі.
"Хоча там вже в законопроєкті передбачений досить довгий перехідний період - ці норми будуть вступати в силу аж з 2027 року. Але, тим не менше, це дійсно треба обговорити з профільною спільнотою, кінотеатрами і загалом з людьми... Точно буде проблема у людей, які погано бачать, субтитри вони точно не прочитають", - зауважила Євгенія Кравчук.
Як альтернативний варіант заступниця голови профільного комітету ВР пропонує програму підтримки кінотеатрів чи тих сеансів, які будуть транслювати фільми англійською мовою. "У форматі "єПідтримки" - людина, якщо йде на фільм англійською мовою, наприклад, отримує ваучер в цей кінотеатр", - висловила пропозицію Кравчук.
Міністр закордонних справ Ірану Аббас Аракчі звернувся в соцмережі Х 28 червня до президента США Дональда Трампа і закликав відмовитися від "поважного та неприйнятного тону" у відносинах із Тегераном, передають Патріоти України. Аракчі зазначив, що іра...
Російська армія вдень у суботу, 28 червня, атакувала Дніпро експериментальною керованою авіабомбою, що здатна летіти на відстань понад 100 кілометрів. Ймовірно, йдеться про «Гром-1». Про це повідомили Повітряні сили ЗСУ, а також голова Дніпропетровсько...