
Обов'язкова демонстрація англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу із українськими субтитрами може стати проблемою для людей з поганим зором. Цей пункт законопроєкту №9432 "Про застосування англійської мови в Україні" у Верховній Раді обіцяють доопрацювати. Про це повідомила в ефірі національного телемарафону заступниця голови комітету Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики Євгенія Кравчук, передають Патріоти України.
Народна депутатка заявила, що солідарна з тими людьми, які вважають, що це звузить права україномовних громадян, які дивитимуться фільм в кінотеатрі.
"Хоча там вже в законопроєкті передбачений досить довгий перехідний період - ці норми будуть вступати в силу аж з 2027 року. Але, тим не менше, це дійсно треба обговорити з профільною спільнотою, кінотеатрами і загалом з людьми... Точно буде проблема у людей, які погано бачать, субтитри вони точно не прочитають", - зауважила Євгенія Кравчук.
Як альтернативний варіант заступниця голови профільного комітету ВР пропонує програму підтримки кінотеатрів чи тих сеансів, які будуть транслювати фільми англійською мовою. "У форматі "єПідтримки" - людина, якщо йде на фільм англійською мовою, наприклад, отримує ваучер в цей кінотеатр", - висловила пропозицію Кравчук.
"Перші двоє (італійський диктатор Муссоліні та російська імператриця Катерина ІІ) вже давно померли, а Польща не відкликає орден посмертно. А колишній канцлер Німеччини ніколи настільки відкрито не ображав польську націю, як це зробив президент України...
Іран заявив про досягнення домовленостей зі США під час першого раунду переговорів у Швейцарії. За словами речника Міністерства закордонних справ Ірану Есмаїла Багаї, сторони обговорили створення спеціального механізму для безпечного проходу суден чере...