
Президент Володимир Зеленський під час відвідин літературно-мистецького фестивалю Толока в Запоріжжі вибрав для себе книгу російського видавництва, проігнорувавши при цьому українські. Про це в Фейсбуці розповіла журналістка Емма Антонюк, передають Патріоти України.
Журналістка зазначила: "В руках у глави держави книжка Бакмана "Медвежий угол". Гарний вибір, бо це - найкращий роман Бакмана. Експозиція - майже Кінгівська, ритм, як у Геймана, сюжет - потрясний. Щоправда, це книжка московського видавництва "Синдбад". Хоча "Ведмеже місто" перекладене українською чудовим київським видавництвом Книголав".
"Чому глава держави на українському книжковому фестивалі перед камерами обирає книжку, видану в Москві? В той час, як на ринку є така сама українською? Надто, в умовах, коли українські видавництва страждають через конкуренцію з московськими акулами, які з'їдають і без того маленькі вітчизняні тиражі?", — написала вона.
Кремль переналаштував свою пропагандистську машину з воєнної риторики на репродуктивну через демографічну кризу, що загострилася внаслідок масштабних втрат Росії у розв'язаній проти України війні. Про це повідомляє Служба зовнішньої розвідки України, п...
Україна продовжує впевнено рухатися на шляху євроінтеграції. 17 березня українська делегація в Брюсселі отримала від Європейського Союзу умови для вступу за фінальними трьома переговорними кластерами. Про це повідомила прем’єр-міністерка України Юлія С...