"Націоналісти переслідували тих людей, які хотіли послабити ці норми": Арахамія каже, що "розуміє біль" через дубляж радянських стрічок

Голова партії "Слуга народу" Давид Арахамія вважає дискусійним питання дубляжу радянських стрічок українською мовою. Про це йшлося в ефірі Свобода Савіка Шустера 22 жовтня, передають Патріоти України.

Він нагадав, що до закону про мову, який і передбачає такі норми, деякі з депутатів хотіли внести правки, але через опір громадськості цього зробити не вдалося. Нардеп заявив, що мовні квоти на показ фільмів "з кожним днем все додаються й додаються".

"У нас не вистачило політичної волі. У нас реально переслідували навіть націоналістичні організації тих людей, які хотіли послабити ці норми. Ми матимемо цю дискусію все одно. Я розумію ваше питання, ваш біль. Проте, поки закон такий, то всі повинні жити за законом", - сказав депутат.

Мовний закон був ухвалений у квітні 2019 року, відтоді поступово почали набувати чинності окремі положення документу. Зокрема, з липня 2021 року усі стрічки іноземною мовою (в тому числі російською) можуть демонструватися лише за умови українського дубляжу.

Нічого не гарантують? Мережко вказав на "нюанс" з гарантіями безпеки Україні

середа, 7 січень 2026, 22:50

Гарантії безпеки потрібні Україні для того, аби у разі нового нападу Росії існували механізми стримування агресора. Однак чи стануть таким механізмом ті гарантії, які нині обговорює Україна зі США, Європою та іншими союзниками – питання відкрите, перед...

Серед кандидатів Кулеба, Малюк і Білецький: Зеленський шукає нового очільника СЗР

середа, 7 січень 2026, 22:22

Глава держави розглядає різні професійні профілі - дипломата, військового або кадрового розвідника, залежно від того, у якому форматі СЗР функціонуватиме надалі. Про це повідомляє "РБК-Україна з посиланням на власні джерела, передають Патріоти України....