
Голова партії "Слуга народу" Давид Арахамія вважає дискусійним питання дубляжу радянських стрічок українською мовою. Про це йшлося в ефірі Свобода Савіка Шустера 22 жовтня, передають Патріоти України.
Він нагадав, що до закону про мову, який і передбачає такі норми, деякі з депутатів хотіли внести правки, але через опір громадськості цього зробити не вдалося. Нардеп заявив, що мовні квоти на показ фільмів "з кожним днем все додаються й додаються".
"У нас не вистачило політичної волі. У нас реально переслідували навіть націоналістичні організації тих людей, які хотіли послабити ці норми. Ми матимемо цю дискусію все одно. Я розумію ваше питання, ваш біль. Проте, поки закон такий, то всі повинні жити за законом", - сказав депутат.
Мовний закон був ухвалений у квітні 2019 року, відтоді поступово почали набувати чинності окремі положення документу. Зокрема, з липня 2021 року усі стрічки іноземною мовою (в тому числі російською) можуть демонструватися лише за умови українського дубляжу.
Лідер російських комуністів Геннадій Зюганов заявив про неминучі проблеми в економіці Росії і попередив про можливу загрозу революції, подібну до подій 1917 року. Він погодився з нібито критикою російської блогерки Вікторії Боні на адресу режиму країни...
Для повного очищення Ормузької протоки від іранських мін американським військовим знадобиться щонайменше пів року, причому операція навряд чи розпочнеться до остаточного завершення бойових дій. Такий тривалий процес означає, що негативні економічні нас...