
Речниця Міністерства закордонних справ РФ Марія Захарова пустила скупу сльозу, декламуючи вірш Висоцького про війну та розповідаючи про "дідів, які воювали", передають Патріоти України.
На кадрах Захарова в інтерв'ю читає рядки з вірша Володимира Висоцького "Мы вращаем землю". Речниця пускає сльози на окремих словах і ніяк не може вгамувати свій "душевний стан" далі, говорячи про знесення радянських пам'ятників у країнах Балтії, про загиблих у війні.
Захарова розповіла, що кожного дня, коли вона приходить на роботу, в неї за спиною "стоять вони - живі і мертві", і запитують про зроблене на благо країни.
Нагадаємо, речниц
Міністр закордонних справ Польщі Радослав Сікорський заявив, що вступ України до Європейського Союзу потребує реалістичної оцінки готовності як Києва, так і самого блоку, та висловив сумнів щодо доцільності фіксації 2027 року як дати приєднання, переда...
Бойові дії за час повномасштабного вторгнення РФ в Україну змінилися настільки, що навіть території за десятки кілометрів від фронту вже не можна вважати відносно безпечними. Нова реальність війни вплинула на тактику, логістику та саме розуміння понятт...