"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

"Запит зростає": Дипломат пояснив, що може стати суттєвим козирем України під час переговорів з США

четвер, 12 березень 2026, 11:58

Дешеві дрони-перехоплювачі стають важливим козирем України у дипломатичних перемовинах зі Сполученими Штатами та іншими партнерами. Про це в етері телеканалу Еспресо заявив дипломат, надзвичайний і повноважний посол України в Республіці Білорусь у 2010...

Не дарма у росіян істерика: Завод у Брянську можна вважати знищеним - аналітики розкрили деталі

четвер, 12 березень 2026, 10:56

Завод з виробництва мікроелектроніки "Кремний Ел" у Брянську можна вважати не просто пошкодженим, а знищеним, передають Патріоти України. Як оцінили аналітики Defense Express, навіть часткове відновлення технологічних процесів займе роки. Зазначається,...