"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

Знайдено переписку: Російський олігарх родом зі Львова консультував Епштейна щодо інвестицій в Україну

неділя, 1 березень 2026, 15:48

Власник "Альфа-груп", російський мільярдер Михайло Фрідман допомагав Джеффрі Епштейну оцінювати варіанти інвестування в Україну. Про це свідчить переписка між бізнеменами, опублікована на сайті Міністерства юстиції США, передають Патріоти України. Інве...

Рідкісні, але малоефективні: Українські дрони уразили "червонокнижні" засоби ППО росіян (відео)

неділя, 1 березень 2026, 15:34

Генеральний штаб Збройних сил України у Facebook повідомив про ураження радіолокаційних станцій (РЛС) ЗРК С-300 і С-300В4, логістичних об'єктів і районів зосередження військових армії країни-агресора Росії на тимчасово окупованих територіях, передають ...