"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

Путін перестав подобатися Трампу: Курносова вказала на важливий "злам"

понеділок, 7 липень 2025, 6:57

Російський диктатор Володимир Путін перестав подобатися американському президенту Дональду Трампу. Ставлення президента США до ватажка Кремля змінилося після їхньої телефонної розмови ввечері 3 липня. Зі свого боку Путін сприймає поведінку Заходу як сл...

"Насправді Пекін хоче руками та кров'ю України нескінченно послабити путінську Росію": Небоженко пояснив, що задумав Пекін

неділя, 6 липень 2025, 23:25

Політолог та директор соціологічної служби «Український барометр» Віктор Небоженко вважає, що Китай демонстративно показує світові: Росія - це його зона впливу. Кремль загруз у війні з Україною, яку хотів завершити за кілька тижнів, і при цьому не стає...