"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

Критичний фактор: Чому Путіну важливо втримати Орбана на посаді, - Желіховський

понеділок, 30 березень 2026, 16:56

Росія намагається зберегти орбанівську владу в Угорщині, застосовуючи ресурси впливу та брудні технології. Інформаційний простір країни переповнений антиукраїнською та антиєвропейською риторикою Про це сказав кандидат політичних наук, експерт-міжнародн...

Інформація вас шокує: Скільки релігійних організацій, афільованих із РПЦ, ліквідовано в Україні (документ)

понеділок, 30 березень 2026, 16:02

Державна служба України з етнополітики та свободи совісті у відповіді на запит «Главкома» повідомила про здійснення систематичної роботи з метою виявлення ознак афілійованості релігійної організації із Російською православною церквою, діяльність якої в...