"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

Путін переконаний, що Захід слабкий: Курносова пояснила, чи є в Кремля план Б

п’ятниця, 18 липень 2025, 23:25

Російська опозиціонерка Ольга Курносова переконана, що диктатор Володимир Путін не має чіткого плану Б на випадок провалу нинішньої стратегії щодо війни проти України та протистояння із Заходом. Водночас у мирну угоду вона не вірить. Про це вона заявил...

Мерц висловив сумнів у тому, що Україна вступить в ЄС до 2034 року

п’ятниця, 18 липень 2025, 22:14

Канцлер Німеччини Фрідріх Мерц висловив сумніви щодо можливості вступу України до Європейського Союзу до 2034 року, коли завершиться наступний семирічний бюджетний цикл ЄС. За його словами, розширення не повинно вплинути на вже визначені середньостроко...