"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

Парламентська опозиція Словаччини подає до прокуратури скаргу на державну зраду Фіцо через відключення електропостачання Україні

середа, 25 лютий 2026, 0:17

Словацька опозиційна парламентська партія Свобода і Солідарність планує подати кримінальну скаргу до прокуратури щодо рішення прем’єр-міністра Роберта Фіцо припинити аварійні поставки електроенергії Україні, передають Патріоти України з посиланням на в...

Нетюркомовним стане важче: Казахстан запровадив мовний іспит для отримання посвідки на проживання

вівторок, 24 лютий 2026, 23:08

У Казахстані посилили правила отримання дозволу на постійне проживання та виду на проживання. Зокрема новим заявникам доведеться скласти іспит з казахської мови на рівень A1 (елементарне володіння). Тест проходитиме дистанційно і складатиметься з аудію...