"Зрители исторически привыкли к русскому": На каналі "1+1" відмовилися дублювати "Сватів" українською

Телеканали медіагрупи "1 + 1 медіа" не дублюватимуть українською російські фільми та серіали, вони залишать мову оригіналу. Про це в медіагрупі повідомили у відповідь на запит журналістів LIGA.net, передають Патріоти України.

У медіагрупі пояснили, що рішення пов'язане з негативною реакцією глядачів. Нібито вони «історично звикли» до російської. «Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений», - заявили на каналі.
При цьому додали, що перекладати будуть поступово і пообіцяли інвестувати в україномовний контент. З 16 липня в силу вступила нова норма закону, яка передбачає обов'язкове дублювання фільмів українською мовою.

Занадто свій "сучий син" для Кремля: В Берліні склали думку щодо спроби зробити ексканцлера ФРН Шредера посередником в переговорах Росія - ЄС

неділя, 10 травень 2026, 22:58

У Берліні не в захваті від ідеї Кремля призначити колишнього канцлера Німеччини Герхарда Шредера головним представником ЄС у переговорах з РФ щодо миру в Україні. Про це пише Reuters із посиланням на неназваного представника німецького уряду, передають...

Замість навчання - на штурм Куп'янська: Росія перетворює мігрантів та іноземних студентів на солдат

неділя, 10 травень 2026, 22:16

Росія завербувала на війну проти України щонайменше 27 945 іноземців. Переважну більшість із них заманювали до РФ обіцянками навчання, роботи та легальних заробітків, а потім, застосовуючи тиск, а часом і тортури, відправляли на фронт. Про це йдеться в...