А ви знаєте, як перекласти з російської вислів "по щелчку пальцев"? Відомий мовознавець дав відповідь (відео)

Є кілька висловів українською, що пасують, з відтінками на різні ситуації

Відомий вчитель української мови та мовознавець Олександр Авраменко продовжує допомагати викорінювати суржик. В ефірі "Сніданку з 1+1" він відповів, як сказати українською "по щелчку пальцев".

За його словами, тут може бути кілька варіантів залежно від ситуації мовлення. Перший - "на раз два". Наприклад: "Не можу я це зробити на раз два", "Раз два - і кінець", "Раз два - і готово".

"А якщо це не тільки миттєво, а ще й легко зробити, то є такі народні перли: "Раз плюнути", "Як Сіркові муху з'їсти", - відповів Авраменко.

Дощі, гроза і спека: Синоптики уточнили прогноз погоди в Україні на середу, 23 липня

середа, 23 липень 2025, 8:08

У середу, 23 липня, погода в Україні залишатиметься нестійкою через активний атмосферний фронт, який рухатиметься із заходу на схід країни. Метеорологи попереджають про ймовірні грози, шквали та збереження високих температур на більшості території, пер...

Стоунгендж сенсаційно відкрив одну зі своїх 5000-річних таємниць. - Неймовірне досягнення для неолітичного суспільства, запевняють британські науковці

середа, 23 липень 2025, 7:59

Люди, що навіть не вміли ще виготовляти знаряддя із бронзи, спромоглися не лише на незбагненний досі як виконаний інженерний подвиг але і надскладну логістичну операцію, котра вимагала згуртованих дій дуже вмотивованих виконавців. Дослідники з Універс...