А ви знаєте, як перекласти з російської вислів "по щелчку пальцев"? Відомий мовознавець дав відповідь (відео)

Є кілька висловів українською, що пасують, з відтінками на різні ситуації

Відомий вчитель української мови та мовознавець Олександр Авраменко продовжує допомагати викорінювати суржик. В ефірі "Сніданку з 1+1" він відповів, як сказати українською "по щелчку пальцев".

За його словами, тут може бути кілька варіантів залежно від ситуації мовлення. Перший - "на раз два". Наприклад: "Не можу я це зробити на раз два", "Раз два - і кінець", "Раз два - і готово".

"А якщо це не тільки миттєво, а ще й легко зробити, то є такі народні перли: "Раз плюнути", "Як Сіркові муху з'їсти", - відповів Авраменко.

Молодик приніс гранату в кафе у Вінниці (фото)

вівторок, 10 лютий 2026, 21:36

У Вінниці чоловік прийшов з гранатою до кафе. Тепер йому загрожує до семи років позбавлення волі. Про це повідомляють Патріоти України з посиланням на поліцію Вінницької області. «Повідомлення про відвідувача з гранатою надійшло до поліції 9 лютого від...

Таке може статись не тільки з нею: Одеситку змусили повернути пенсію за півтора року

вівторок, 10 лютий 2026, 21:20

Пересипський районний суд Одеси задовольнив позов Пенсійного фонду та постановив стягнути з місцевої мешканки понад 142 тисячі гривень виплаченої пенсії. Причиною стало скасування групи інвалідності, причому зроблено це було ретроспективно — «заднім чи...