А ви знаєте, як перекласти з російської вислів "по щелчку пальцев"? Відомий мовознавець дав відповідь (відео)

Є кілька висловів українською, що пасують, з відтінками на різні ситуації

Відомий вчитель української мови та мовознавець Олександр Авраменко продовжує допомагати викорінювати суржик. В ефірі "Сніданку з 1+1" він відповів, як сказати українською "по щелчку пальцев".

За його словами, тут може бути кілька варіантів залежно від ситуації мовлення. Перший - "на раз два". Наприклад: "Не можу я це зробити на раз два", "Раз два - і кінець", "Раз два - і готово".

"А якщо це не тільки миттєво, а ще й легко зробити, то є такі народні перли: "Раз плюнути", "Як Сіркові муху з'їсти", - відповів Авраменко.

"Ключова проблема": У Міненерго пояснили, чому світла більше в одних регіонах і менше в інших

понеділок, 24 листопад 2025, 12:45

Енергетики роз’яснили причини нерівномірного розподілу електроенергії по регіонах України. Вони спростували поширену думку про можливість рівномірного перерозподілу «світла» до будь-якої частини країни. Ключова проблема полягає в пошкодженні мереж пере...

В Україні йде прийом заявок на виплату 6500 гривень "Зимової підтримки": Як отримати грощі

понеділок, 24 листопад 2025, 12:23

В Україні стартував прийом заявок на виплату 6 500 грн для українців, які найбільше постраждали від війни або перебувають у складних життєвих обставинах. Ця програма діє в рамках Зимової підтримки. Про це повідомила прем'єр-міністр Юлія Свириденко, пер...