А ви знаєте, як перекласти з російської вислів "по щелчку пальцев"? Відомий мовознавець дав відповідь (відео)

Є кілька висловів українською, що пасують, з відтінками на різні ситуації

Відомий вчитель української мови та мовознавець Олександр Авраменко продовжує допомагати викорінювати суржик. В ефірі "Сніданку з 1+1" він відповів, як сказати українською "по щелчку пальцев".

За його словами, тут може бути кілька варіантів залежно від ситуації мовлення. Перший - "на раз два". Наприклад: "Не можу я це зробити на раз два", "Раз два - і кінець", "Раз два - і готово".

"А якщо це не тільки миттєво, а ще й легко зробити, то є такі народні перли: "Раз плюнути", "Як Сіркові муху з'їсти", - відповів Авраменко.

Тисячі людей раптом стали мільйонерами через масштабну помилку, але ненадовго

неділя, 29 червень 2025, 22:00

Кілька тисяч норвежців вважали, що стали мільйонерами після отримання повідомлення від національної компанії з азартних ігор про виграш у лотерею шалених сум. Однак це виявилося помилкою. Про цей випадок повідомляє ВВС, передають Патріоти України. Як в...

"Боляче втрачати таких людей": Загиблого пілота F-16 Максима Устименка визнано Героєм України

неділя, 29 червень 2025, 20:54

Відбиваючи масований повітряний напад Росії на Україну вночі 29 червня, на літаку F-16 загинув льотчик 1-го класу підполковник Максим Устименко. Йому присвоїли Героя України посмертно. Про це повідомили Повітряні сили ЗСУ, передають Патріоти України. З...