
Часто українці вітають одне одного суржиковою фразою "з наступаючим Новим роком" - як правильно українською сказати те ж саме порадив заслужений працівник освіти України - мовознавець та доцент Олександр Авраменко, передають Патріоти України.
Фрази "з наступаючим" немає в наших словниках, оскільки це "банальний суржик", розповів експерт в ефірі програми "Сніданок з 1+1". На його думку, найкраще вітати земляків з якимось святом без акценту на часову наступність - просто "з Новим роком" чи "з Різдвом Христовим", бо "здавна українці саме так вітали своїх родичів".
"А й справді, навіщо наголошувати на часі, коли і так усі чудово розуміють, що ось-ось свято настане…", - сказав експерт. Авраменко додав, що суржикову фразу "з наступаючим" грамотно також заміняти вітаннями "з передсвятом" чи "з прийдешнім".
Під час дії воєнного стану виїзд чоловіків віком від 18 до 60 років за кордон обмежений, однак передбачені винятки для окремих категорій громадян, зокрема заброньованих працівників. У Міністерстві юстиції роз’яснили, хто має право перетинати державний ...
В Україні питання захисту тварин стає дедалі актуальнішим, а судова практика - жорсткішою. За знущання винуватцю загрожує як адміністративна, так і кримінальна відповідальність, аж до позбавлення волі. У коментарі РБК-Україна юрист Євген Буліменко розп...