
Чому словосполучення "офіційні документи" є неправильним, а також про інші приклади "зайвих" слів в українській мові розповів відомий український мовознавець Олександр Авраменко, передають Патріоти України.
"От скажімо сполуки слів "офіційні документи" або "підніматися вгору". На перший погляд – у межах норми, але навіщо вживати слова, які нічого не додають", - пояснює Авраменко.
Він зазначає, що документи – і так офіційні папери, а підніматися і так можна тільки вгору. "І таких слів-дублетів в українській мові хоч греблю гати", -зазначив мовознавець, навівши ще декілька прикладів.
Так, часто вітають з "досягнутими успіхами", хоч дивно було б вітати з успіхами, яких не досягнуто. Також поширене словосполучення "виправляти наявні помилки", хоча помилки, яких немає, навряд чи треба виправляти.
Також часто обговорюють результати проведених виборів, хоча результати непроведених виборів навряд чи можна було б обговорювати.
"Надлишкові, а отже, порожні слова називають словоблуддям. Тож уникаймо їх і дбаймо про чистоту свого мовлення", - закликав мовознавець. Раніше Авраменко розповів, як правильно сказати українською "під відкритим небом". Це словосполучення є калькою з російської, а відповідник в українській мові - "просто неба".
Для українських біженців у Німеччині відбулися суттєві зміни з підтримкою. Так, безробітні громадяни й ті, кого держава забезпечує виплатами у зв'язку з безробітністю, тепер можуть потрапити під санкції, якщо відмовлятимуться від працевлаштування, пере...
Волинський окружний адміністративний суд визнав протиправними дії працівників територіального центру комплектування, які повторно поставили на облік та мобілізували мешканця Луцька. Чоловіка було виключеного з військового обліку ще в 2015 році за стано...