Хіти тижня. "Я тоже украинка!": Мережу обурив інцидент у потязі із російськомовною дівчинкою

Ситуація із російськомовними київськими дітьми та їхніми батьками – дуже сумна.

Українська журналістка Нонна Стефанова розповіла в мережі історію про те, як у потязі до її сина підійшла російськомовна дівчинка із України, яка не знала рідної мови. Користувачів обурила така ситуація, вони почали коментувати пост і розповідати про схожі випадки. Про це Стефанова написала на своїй сторінці у Facebook, зазначивши, що їхала потягом “Перемишиль-Київ” зі Львова у столицю, передають Патріоти України.

За її словами, з її сином Аскольдом познайомилась дівчинка, яка розмовляла російською мовою і була розгублена, почувши українську. “Вона з Києва. Звідки їде – я не питала. Говорити сама українською – не вміє, це теж помітно. Питає нас: "А вы в Украину едете? А вы из Украины?"... "А я тоже, тоже, украинка!" – говорить мені ця дитина, якось навіть трохи розпачливо", – прокоментувала журналістка.

Стефанову обурило те, що дівчинка не знала ані слова українською. На її думку, ситуація із російськомовними київськими дітьми та їхніми батьками – дуже сумна. “А найгірша біда – з батьками і родичами діток, які говорять українською, а на вулицях переходять на російську слухаючи шкідливі міфи про "воспитанно говорить на языке собеседника" – це така дієва мантра ФСБ, яку треба викорінювати”, – написала вона і додала, що вчить свого сина у будь-якій ситуації розмовляти рідною мовою.

У мережі почали обурено коментувати пост та розповідати про схожі випадки. “Нонночка, повністю з тобою згідна і тебе підтримую!!! Ми в Одесі зіткнулись з тією ж проблемою…”, “...Реально бісить, це прямий результат державної політики: школа державна, робоча мова в ній – державна, а діти, які там щодня по 6 годин упродовж 8 років – не можуть 5 слів до купи скласти…”, “От ще що цікаво, я, народившись і живучи в Києві, в дитинстві ніколи не переходила на російську чомусь. І ніколи не відчувала якогось конфлікту на мовному ґрунті. Так це був СРСР. Чому ж у незалежній Україні діти з україномовних сімей так часто стали переходити на російську? Не розумію”, – написали користувачі.

"Ердоган приставив пістолет до власної голови у Сирії", - Bloomberg

п’ятниця, 28 лютий 2020, 17:27

Один з найбільш поширених афоризмів у зовнішньополітичних колах говорить, що Пакистан веде переговори із Заходом, приставивши пістолет до власної голови. Під керівництвом Раджепа Таїпа Ердогана Туреччина оновила цю унікальну техніку, націливши ще один ...

Хіти тижня. Чи буде в Україні податок на банківські карти: З'явилася важлива заява

п’ятниця, 28 лютий 2020, 17:00

Податкова служба України повідомила, що жодних нових відрахувань з переказів на карткових рахунках вводити не планується і пояснила, звідки з'явилася така інформація. Крім того, юристи дали пояснення, в яких випадках будуть стягуватися податки, переда...