#KyivNotKiev, #OdesaNotOdessa: Аеропорт Неаполя виправив з російської транслітерацію українських міст

Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.

"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook

Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.

"В нього є чому повчитись": Оксана Білозір назвала Павла Лазаренка "україноцентричною" людиною

середа, 10 грудень 2025, 15:43

Народна артистка України, колишня народна депутатка та ексміністерка культури й туризму України Оксана Білозір згадала колишнього прем’єр-міністра Павла Лазаренка, відзначивши його як величавого та україноцентричного політика, який міг багато зробити д...

Загинула дитина: У Прилуках поліцейський автомобіль збив двох пішоходів

середа, 10 грудень 2025, 15:27

Національна поліція розпочала службове розслідування за фактом смертельної дорожньо-транспортної пригоди у місті Прилуки Чернігівської області, в якій загинула дитина. Поліцейських усунули від виконання службових обов’язків. Про це повідомляє Головне у...