#KyivNotKiev, #OdesaNotOdessa: Аеропорт Неаполя виправив з російської транслітерацію українських міст

Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.

"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook

Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.

Спіймали карася з червоними плямами? Експерти пояснили, чи можна їсти таку рибу

понеділок, 22 червень 2026, 10:45

Під час риболовлі нерідко трапляються карасі або коропи з червоними плямами, припухлостями чи навіть невеликими виразками на тілі. Такий улов викликає занепокоєння у багатьох рибалок, адже не завжди зрозуміло, чи безпечно вживати таку рибу в їжу. Фахів...

Від цього залежить пенсія: хто з пенсіонерів має підтвердити право на виплати

понеділок, 22 червень 2026, 10:42

Пенсіонери, які виїхали з тимчасово окупованих територій або перебувають за кордоном, мають дотримуватися певних вимог для отримання українських виплат. Головна умова - підтвердження того, що ви не отримуєте пенсію від органів окупаційної влади. Про це...