#KyivNotKiev, #OdesaNotOdessa: Аеропорт Неаполя виправив з російської транслітерацію українських міст

Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.

"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook

Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.

Придбавши, зверніться до лікаря: Як виглядають українські експрес-тести на коронавірус (фото)

середа, 1 квітень 2020, 21:02

Експрес-тести виявляють лише антитіла, які виникають аж на 5-7 день хвороби. В Україні є експрес-тести для діагностування коронавірусу вітчизняного виробника. Журналіст Богдан Кутєпов показав у Facebook, як виглядають українські тести, передають Патріо...

"Не про те піклуєтесь, людоньки": Полтавський губернатор порадив землякам думати про крематорій

середа, 1 квітень 2020, 20:46

Олег Синєгубов дуже дивним чином "підбадьорив" земляків. "Наразі посівні крамниці мають бути зачинені, бо це життя людей. Ми маємо втримати цю першу хвилю. […] Дуже добре, коли полтавці ставлять питання про те, що їм висадити на городі. Але я знаю ще ...