#KyivNotKiev, #OdesaNotOdessa: Аеропорт Неаполя виправив з російської транслітерацію українських міст

Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.

"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook

Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.

"Хочу більше": Відомий український актор розсекретив свій заробіток під час війни

п’ятниця, 30 січень 2026, 18:59

Український актор Павло Текучев поділився реаліями своїх заробітків у воєнний час, передають Патріоти України. Артист працює в одному з найбільших театрів у Києві та знімається у нових стрічках. Проте навіть така завантаженість, за словами Павла, не га...

Зарплати 2026: Ось кому підвищили і коли очікувати нового збільшення виплат

п’ятниця, 30 січень 2026, 18:51

Масштабна реформа оплати праці в державному секторі, яка стартувала цього року, викликала неоднозначну реакцію. Хоча для лікарів і вчителів суми в розрахунках суттєво зросли, мільйони інших працівників бюджетної сфери відчули лише символічну надбавку. ...