
Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.
"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook
Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.
У Нью-Йорку з’явився масштабний мурал, присвячений пам’яті Ірини Заруцької — української біженки, яка загинула внаслідок жорстокого нападу у США. Стінопис став не лише мистецьким жестом, а й частиною гучної суспільної дискусії про безпеку, злочинність ...
На Вінниччині зафіксували рідкісне й водночас вражаюче явище — стадо зубрів вийшло майже впритул до людей. Кадри з могутніми тваринами швидко розлетілися мережею та викликали жваве обговорення, передають Патріоти України з посиланням на онлайн-медіа ТС...