
Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.
"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook
Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.
В Україні планують посилити контроль над популярними месенджерами, прикриваючись регулюванням соціальних платформ. Експерт з кібербезпеки попереджає, що обмеження анонімності призведе виключно до посилення цензури. . За словами експерта, українські зак...
Багато хто має знайомих, які майже не хворіють навіть у сезон застуд. Однак наука пояснює це не «сильним імунітетом», а значно складнішим явищем — імунна стійкість. передають Патріоти України. Йдеться про здатність організму правильно реагувати на інфе...