
Аеропорт Неаполя почав використовувати назви Києва, Львова, Одеси і Харкова відповідно до української транслітерації - Kyiv, Lviv, Odesa, Kharkiv відповідно, зазначають Патріоти України.
"Італія продовжує активно підтримувати про #Kyiv'ську позицію і не тільки. Міжнародний аеропорт Неаполь віднині використовує #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa, #KharkivNotKharkov", - йдеться у повідомленні Міністерства закордонних справ України у Facebook
Загалом вже до 30 аеропортів світу використовують правильне написання української столиці.
Агропідприємство Bonelet збирає два врожаї артишоку в Одеській області - з середини липня та у вересні-жовтні. Про це в інтерв'ю журналу "Садівництво по-українськи" розповіла засновниця підприємства Аліна Сіденко, передають Патріоти України. «Такий три...
Багато українських пенсіонерів отримують свої виплати на банківські картки, бо це зручно та безпечно. Але часто виникає питання, що станеться з цими грошима, якщо їх довго не використовувати. Про те, що буде з пенсійними виплатами, якщо їх довго не зні...