Відомий український вчитель та мовознавець Олександр Авраменко продовжує працювати над мовними помилками наших громадян, якими "всіяні" багато громадських місць.
Він звернув увагу на слово "тірамісу", яке часто можна побачити у кав'ярнях. "Не "тірамісу", а "тирамісу". В іншомовних словах після "т" треба писати "и". Ми ж не кажемо "герметічний", ні, "герметичний", - наголосив найвідоміший вчитель України.
Мовознавець нагадав правило дев'ятки, за яким після д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р ("де ти з'їси цю чашу жиру" - опорна фраза для запам'ятовування) пишеться літера "и":
"Чипси", а не "чіпси", "чизкейк", а не "чізкейк", "тирамісу", а не "тірамісу".
Раніше Олександр Авраменко розповів, що часто чує від українців вигук "Блін!", який передає засмучення. Учитель наголосив, що це - російське просторічне слово. "Подив, засмучення, прикрість можна відтворити нашими словами - чорт, до біса, грець, дідько, трясця", - каже Авраменко.
Український співак Святослав Вакарчук відреагував на ажіотаж навколо його зарплати в Збройних силах та повідомив, що усі кошти перераховується у фонд допомоги армії "Повернися живим". Про це він написав на своїй сторінці в Facebook, передають Патріоти ...
У Радянському Союзі автомобіль часто був не просто засобом пересування, а й символом статусу, ознакою належності до певної касти та, нерідко, результатом тривалого очікування або "правильних зв’язків". Існувала система черг, обмежених квот і жорсткого ...