
В українській мові є цікавий фразеологізм "на руку ковінька", однак не всі розуміють його значення. Всі крапки над "і" в ефірі "Сніданку з 1+1" розставив доцент Київського національного університету імені Бориса Грінченка Олександр Авраменко. За його словами, цей фразеологізм означає "цього і треба, до речі, вигідно", передають Патріоти України.
"Наприклад: "Ніхто не хоче їхати у відрядження, а я поїду, мені це на руку ковінька" - тобто мені саме цього і треба", - пояснив вчитель.
Ковінькою називають палицю із загнутим кінцем, яку використовували у давній дитячій грі, що нагадує хокей. "Ковінькою били не по шайбі, а по опуці. Опука - це своєрідний м’яч, виготовлений з кульки вільшини, що росте при корені на стовбурі. Та і грали у ковіньки не тільки на льоду, а й на землі", - розповів він. Крім того, слово "ковінька" є у лайливому вислові "матері його ковінька", який виражає невдоволення та обурення.
В Україні взимку регулярно виникають небезпечні ситуації, коли через неочищений сніг і лід із дахів авто на дорозі утворюється реальна загроза ДТП, однак окремих штрафів за це фактично не передбачено. Водночас у країнах ЄС за таке порушення водіїв кара...
Росія намагається розділити енергетичну мережу України на «енергетичні острови», відрізані від систем виробництва, постачання та передачі електроенергії, попереджає Інститут вивчення війни, аналізуючи поточну кампанію російських ударів по енергооб'єкта...