В українській мові є цікавий фразеологізм "на руку ковінька", однак не всі розуміють його значення. Всі крапки над "і" в ефірі "Сніданку з 1+1" розставив доцент Київського національного університету імені Бориса Грінченка Олександр Авраменко. За його словами, цей фразеологізм означає "цього і треба, до речі, вигідно", передають Патріоти України.
"Наприклад: "Ніхто не хоче їхати у відрядження, а я поїду, мені це на руку ковінька" - тобто мені саме цього і треба", - пояснив вчитель.
Ковінькою називають палицю із загнутим кінцем, яку використовували у давній дитячій грі, що нагадує хокей. "Ковінькою били не по шайбі, а по опуці. Опука - це своєрідний м’яч, виготовлений з кульки вільшини, що росте при корені на стовбурі. Та і грали у ковіньки не тільки на льоду, а й на землі", - розповів він. Крім того, слово "ковінька" є у лайливому вислові "матері його ковінька", який виражає невдоволення та обурення.
Командир 414-ї Окремої бригади безпілотних систем ЗСУ "Птахи Мадяра" Роберт "Мадяр" Бровді засудив публічну критику військового керівництва України з боку командира батальйону 47-ї окремої механізованої бригади "Магура" Олександра Ширшина. У своєму Tel...
У мережі зʼявився ролик із чоловіком, який представився ветераном і розповів про затримання нібито військовослужбовцями львівського територіального центру комплектування. На відео з мережі 23-річний хлопець представився Андрієм Баглаєм. Він розповів, щ...