
Українці часто вживають під час розмов слово-паразит, якого немає в українській мові.
На цей "суржик" звернув увагу мовознавець Олександр Авраменко у своєму черговому відеоуроці.
"Слово "співпадати" немає в українській мові. Правильно "збігатися", не "співпадіння", а "збіг", - пояснює філолог і наводить приклад мовних помилок у реченні.
"В слідуючому році наші відпустки не співпадають, тож не получиться разом поїхати на море", - навів приклад Авраменко.
У цьому реченні є ще дві помилки, які дуже часто допускають українці.
"Оте осоружне "получається" треба замінювати "вийде". А слово-суржик "слідуючий" варто замінити на "наступний".
"Наступного року наші відпустки не збігаються. Тож не вийде поїхати разом до моря", - зачитав відредаговані речення Авраменко.
Весняні заморозки та погодні аномалії можуть суттєво вдарити по врожаю фруктів в Україні, що очевидно вплине на ціни. Найбільше постраждали абрикоси, персики, черешні та інші кісточкові культури. Водночас яблука та груші можуть вродити, передають Патрі...
В СРСР офіційна риторика підносила робітників мало не до рівня головної сили держави. Проте на практиці це часто залишалося лише гучними словами: більшість людей отримували доволі скромні зарплати – приблизно 120-150 карбованців, і вирватися за ці межі...