
Українці часто вживають під час розмов слово-паразит, якого немає в українській мові.
На цей "суржик" звернув увагу мовознавець Олександр Авраменко у своєму черговому відеоуроці.
"Слово "співпадати" немає в українській мові. Правильно "збігатися", не "співпадіння", а "збіг", - пояснює філолог і наводить приклад мовних помилок у реченні.
"В слідуючому році наші відпустки не співпадають, тож не получиться разом поїхати на море", - навів приклад Авраменко.
У цьому реченні є ще дві помилки, які дуже часто допускають українці.
"Оте осоружне "получається" треба замінювати "вийде". А слово-суржик "слідуючий" варто замінити на "наступний".
"Наступного року наші відпустки не збігаються. Тож не вийде поїхати разом до моря", - зачитав відредаговані речення Авраменко.
Працювали і вдень, і вночі, а в трудовій книжці — лише один рядок. Сьогодні чимало українців поєднують кілька робіт, щоб швидше накопичити страховий стаж. Проте подвійна зайнятість не означає подвійний страховий стаж, який впливає на пенсію, передають...
Багато курців не замислюються, що викинутий з балкона або з вікна недопалок може потрапити на чужі балкони, суху траву чи сміття і спричинити займання. Особливо небезпечно це влітку, коли через спеку ризик пожеж значно зростає, передають Патріоти Украї...