У Росії пропагандисти потрапили в незручне становище через слово "паляниця", за допомогою якого українці влаштовують перевірки російським окупантам. Так, Ольга Скабєєва у прямому ефірі заявила, що воно перекладається як "клубника", переплутавши "паляницю" з "полуницею", зазначають Патріоти України.
Це помітили глядачі та виклали у мережу відповідний уривок із програми новин на телеканалі "Россия 1". Пропагандистка Скабєєва з повною впевненістю у правильності своїх слів сказала, що українською "клубника" звучить як "поляница". Вона заявила, що російських солдатів, які зроблять помилку у вимові цього слова, в Україні ставлять на коліна або ж "пускають їм кулю" У мережі на складнощі росіян із українською мовою відреагували мемами.
Важливе питання будь-якої вступної кампанії – це бюджетні місця. Їхня кількість залежить від державного замовлення на підготовку фахівців із кожної спеціальності. Наразі проєкт постанови про обсяги держзамовлення ще не винесений на розгляд Кабміну, одн...
В Україні почали масово блокувати рахунки тих, хто порушив мобілізаційні правила й не сплатив штрафи. Зокрема, вже відомо про півтори тисячі постанов щодо жителів Полтавщини — станом на 1 травня їх винесли територіальні центри комплектування разом із в...