
Мовознавець Олександр Авраменко після мовного скандалу з Іриною Фаріон вказав на поширену мовну помилку у наказі про її звільнення з Львівської політехніки з посади професора Кафедри української мови. У своєму дописі на Facebook він пояснив, що штамп "копія вірна" не є правильним.
"Копія вірна? Ні. Вірно можна кохати або служити Батьківщині, тобто не зраджувати. Отже, не вірна відповідь, а правильна; не вірне рішення, а правильне. У наказі про звільнення Ірини Фаріон є штамп, на якому написано "КОПІЯ ВІРНА". Шановні працівники Національного університету "Львівська політехніка", на штампі потрібно виправити напис КОПІЯ ВІРНА на ЗГІДНО З ОРИГІНАЛОМ", - пише Олександр Авраменко.

Слово "вірна" означає відданий, який заслуговує довір'я, не зрадливий. Зрозуміло, що копія документа не може бути відданою і незрадливою.
Тому є два правильні варіанти: "копія відповідає оригіналу" або "згідно з оригіналом".
"Тому я лише підказую "Львівській політехніці", де треба виправити помилку", - зауважив мовознавець.
Колишній начальник штабу 12 бригади НГУ "Азов", захисник "Азовсталі" Богдан (Тавр) Кротевич публічно відмовився від нагороди, яку йому вручив головнокомандувач ЗСУ Олександр Сирський, передають Патріоти України. Окрім того він публікував фото, на якому...
Ймовірно, коли ви думаєте про отруйного птаха, то уявляєте його величезним крилатим хижаком з іклами або пазурами, який упорскує смертельну отруту. Насправді ж це не так. Жоден із відомих науці птахів не виробляє і не вводить отруту активно. Проте птах...