Голлівудський актор Віллем Дефо виклав відео, як він переклав англійською російське прислів'я, і потрапив під хвилю хейту з боку українців. Своє обурення українці висловили в соцмережі Х, передають Патріоти України.
Так, Дефо зачитав прислів'я "Хороша Маша, но не наша" і посміявся своїм відомим з ролей зловісним сміхом. Відео йде 6 секунд.
Пізніше виявилося, що це вже третє російське прислів'я, що він перекладав, і загалом він зізнавався, що "в захваті від російської культури" і чекає запрошень зніматися в російських кінопроєктах.
Віллем Дефо є лауреатом багатьох нагород, включаючи Кубок Вольпі, а також номінований на 4 премії Оскар, 4 премії Гільдії кіноакторів, 3 премії "Золотий глобус" та премію Британської кіноакадемії.
Українська письменниця Оксана Забужко назвала сукою посла США в Україні Бріджет Брінк через її обурливу реакцію на російський удар по Кривому Рогу, передають Патріоти України. "Жахає те, що сьогодні ввечері балістична ракета влучила поблизу дитячого ма...
Адвокат Олександр Ружицький підрахував під час прогулянки Пейзажною алеєю у Києві, скільки людей розмовляють українською мовою і скільки - російською. Про це він написав на своїй сторінці у Facebook, передають Патріоти України. "Хтось сидів на лавочці,...