
Голлівудський актор Віллем Дефо виклав відео, як він переклав англійською російське прислів'я, і потрапив під хвилю хейту з боку українців. Своє обурення українці висловили в соцмережі Х, передають Патріоти України.





Так, Дефо зачитав прислів'я "Хороша Маша, но не наша" і посміявся своїм відомим з ролей зловісним сміхом. Відео йде 6 секунд.
Пізніше виявилося, що це вже третє російське прислів'я, що він перекладав, і загалом він зізнавався, що "в захваті від російської культури" і чекає запрошень зніматися в російських кінопроєктах.
Віллем Дефо є лауреатом багатьох нагород, включаючи Кубок Вольпі, а також номінований на 4 премії Оскар, 4 премії Гільдії кіноакторів, 3 премії "Золотий глобус" та премію Британської кіноакадемії.
Остання година останнього дня відпустки на Тобаго здавалася Пітеру Сміту ідеальним моментом для короткого запливу. Тепле море, спокійні хвилі, жодних попереджень чи тривожних думок. Колишній ІТ-директор зайшов у воду по пояс, відпливши всього на кілька...
В Україні готується нова пенсійна реформа. Її мета — підвищення пенсій до рівня, який забезпечить гідну старість кожному, хто відпрацював 35 років і більше. Очільник Міністерства соціальної політики, сім’ї та єдності України Денис Улютін торік повідоми...