
Голлівудський актор Віллем Дефо виклав відео, як він переклав англійською російське прислів'я, і потрапив під хвилю хейту з боку українців. Своє обурення українці висловили в соцмережі Х, передають Патріоти України.





Так, Дефо зачитав прислів'я "Хороша Маша, но не наша" і посміявся своїм відомим з ролей зловісним сміхом. Відео йде 6 секунд.
Пізніше виявилося, що це вже третє російське прислів'я, що він перекладав, і загалом він зізнавався, що "в захваті від російської культури" і чекає запрошень зніматися в російських кінопроєктах.
Віллем Дефо є лауреатом багатьох нагород, включаючи Кубок Вольпі, а також номінований на 4 премії Оскар, 4 премії Гільдії кіноакторів, 3 премії "Золотий глобус" та премію Британської кіноакадемії.
В Україні перевірять законність бронювання чоловіків в рамках реформування системи. В Раді вважають, що систему потрібно зробити прозорою, оскільки є випадки сумнівних броней. Для цього створять відповідний орган. Про це в інтерв'ю «Телеграфу» розповів...
У США дозволили випробувати на людях імплантант для лікування депресії. Пристрій розміром із ягоду чорниці встановлюють у головному мозку пацієнтів, де він має стимулювати нейронні мережі зі зниженою активністю, передають Патріоти України. Дозвіл на пе...