
Голлівудський актор Віллем Дефо виклав відео, як він переклав англійською російське прислів'я, і потрапив під хвилю хейту з боку українців. Своє обурення українці висловили в соцмережі Х, передають Патріоти України.





Так, Дефо зачитав прислів'я "Хороша Маша, но не наша" і посміявся своїм відомим з ролей зловісним сміхом. Відео йде 6 секунд.
Пізніше виявилося, що це вже третє російське прислів'я, що він перекладав, і загалом він зізнавався, що "в захваті від російської культури" і чекає запрошень зніматися в російських кінопроєктах.
Віллем Дефо є лауреатом багатьох нагород, включаючи Кубок Вольпі, а також номінований на 4 премії Оскар, 4 премії Гільдії кіноакторів, 3 премії "Золотий глобус" та премію Британської кіноакадемії.
В результаті атаки на Лавру постраждав один із головних історичних об’єктів України — Успенський собор. Ворожий "Шахед" влучив у вівтарну частину храму, завдавши будівлі значних пошкоджень. Фахівці вже назвали суму та терміни відновлення. Однак підраху...
Сфера громадського харчування та онлайн-доставок останніми роками залишається зоною високого ризику. Справа за позовом військовослужбовця до ресторану японської кухні є прикладом того, як складність корпоративної структури брендів та недоліки в іденти...