
Верховний суд Росії зобов'язав мережу суші «Ёбидоёби» змінити фірмову назву, повідомляють Патріоти України.
Верховний суд встановив, що назва мережі доставок суші суперечить вимогам статті 1473 Цивільного кодексу РФ, тобто принципам гуманності та моралі. Зазначається, що назва знаходиться в інформаційному полі необмеженої кількості осіб і з часткою ймовірності «може викликати асоціацію з лайливою ненормативною лексикою російської мови».
Співзасновник «Ёбидоёби» Костянтин Зімен наголосив, що компанія не змінюватиме назву до підсумкового рішення вищого судового органу – Конституційного Суду.
«Зараз наші юристи активно працюють та звертаються до Конституційного Суду із запитом про правомірність нормативного акту, на підставі якого нашу назву визнали недійсною. Лише Конституційний Суд ухвалить остаточне рішення. Якщо воно буде на користь «Ёбидоёби», ми залишимо назву без змін», – заявив він.
У самій «Ёбидоёби» заявили, що назва мережі суші – це лексема японської мови, яка перекладається як «День тижня – субота» і не містить схожості з лайливими словами.
У Франції колишнього банкіра засудили до 25 років ув'язнення за сутенерство, катування та багаторічне насильство над експартнеркою. 51-річний Гійом Буччі упродовж 7 років примушував свою дівчину Летицію до сексу з іншими чоловіками, катував її та засто...
У Державній прикордонній службі України пояснили, як перевірити наявність заборони на виїзд за кордон під час мобілізації та воєнного стану, передають Патріоти України. Через сервіс "Особистий кабінет" громадяни можуть самостійно дізнатися, чи є в них ...