З архіву ПУ. "Ты все еще хочешь в Польшу?": Українську бізнес-леді з США шокували білборди з нею "заробітчанкою-прибиральницею" у Нікополі

По всьому Нікополю розмістили постери з соціальною рекламою, покликаною боротися з відтоком робочої сили в західні країни. На деяких використовували фото жінки, яку не можна назвати нещасною гастарбайтершою.

"Ти ще хочеш в Польщу?" - запитує зовнішня реклама, яка зображує молоду жінку в хустині, з ганчіркою, миючу підлоги, передають Патріоти України влітку 2018-го. .

Для тих кого недостатньо пройняло, автори пояснюють, що на фото мешканка Нікополя "очима поляка".

З'ясувалося, що "креативна реклама" провисіла на бордах недовго, незабаром почався скандал, адже "модель" (жінка з ганчіркою) не тільки впізнала себе, а й голосно обурилася. З'ясувалося, що в зовнішній рекламі без дозволу використовували фото Катерини Панової. І вона не працює в Польщі прибиральницею, а живе в Маямі в будинку з басейном і газоном. А ще у Катерини власний бізнес, не пов'язаний з прибиранням польських квартир. Він в США і має відношення до пристрою тих, хто прибув до Америки в пошуках кращої долі і пристойного заробітку.Катерина збирається судитися з авторами соціальної реклами, яких називає "крадіями" через використання її фото та неправдиву інформацію. При цьому дівчина запевняє: гроші їй не потрібні, те що виграє в суді, з задоволенням витратить на благодійність. Головне - покарати ошуканців.

Опублікував: Олег Устименко

Складає крила і заряджається як електромобіль: Що відомо про AIR ONE - найкращий персональний літак 2026 року

понеділок, 22 червень 2026, 22:44

Ізраїльська компанія AIR здобула престижне визнання для свого двомісного електролітака AIR ONE. Апарат назвали найкращим персональним літаком 2026 року за версією Robb Report Best of the Best Awards, передають Патріоти України. AIR ONE належить до клас...

Багато хто помиляється: Як насправді перекласти "гарячу путівку" українською

понеділок, 22 червень 2026, 21:28

Українцям пояснили, як правильно перекладати поширений російський вислів «горящая путевка». Як зазначають мовознавці, в українській мові не використовується калька «горящий» у такому значенні, а натомість застосовуються природні відповідники, передають...