"Нєт прівязкі к язикам": Як Сашко Лірник язик мові навчав

​Казкар і блогер Сашко Лірник розповів про те, як залучав до спілкування українською мовою працівницю однієї з піцерій Києва.

За словами Лірника, одного вечора він завітав в одну з піцерій Києва, розповідають Патріоти України. Визначившись зі стравою, він звернувся до дівчини, що приймає замовлення.

"Підхожу до чарівної дівчини, яка приймає замовлення. Вітаюся чемно:

– Доброго вам вечора! Чи можу я замовити піцу з собою?

– Здравстуйтє. Канєшна. Какую желаєтє? – Я бажаю замовити піцу "П'ять сирів"

– Прінімаєтє лі ви участіє в нашей акциі, ілі в другіх акциях нашей кампаніі? Нє желаєтє лі заказать іщьо (якусь фігню – я не запам'ятав).

– Я "приймаю участіє" в АТО і хочу піцу "П'ять сирів".

– Нє жєлаєте лі взять єщьо хлєбци?

– Не бажаю. Я хочу піцу "П'ять сирів".

Лірник зазначив, що подібний діалог тривав довго. Нарешті, дівчина запитала, як його звати, і сказала зачекати на замовлення.

Блогер помітив, що на беджі дівчини, яка приймала в нього замовлення, ім’я написане російською – "Алена".

Він і поцікавився, чому дівчина україномовного клієнта обслуговує російською. На це та відповіла, що в їхньому закладі "немає прив'язки до мов".

"Читаю бейджик – "Алена". Питаю: "А скажіть, мила Алена, чи можете ви спілкуватися зі мною українською мовою? Заскочена зненацька "Алена" відповідає українською: "Так, можу!" Потім поправляється: "Ну вабщєта у нас нєт прівязкі к язикам..." Я: "А з поваги до клієнта?" Алена: "Ну, так. Звичайно." І тікає", – розповів казкар.

Через деякий час дівчина покликала Лірника, щоб той забрав своє замовлення. Але замість того, щоб віддати замовлення самій – виштовхала поперед себе колегу.

"Нарешті, чую оголошення: "Алєксандр, падайдітє за вашим заказам". Підхожу – Алена помічає мене, злякано пискає, виштовхує перед себе молодого хлопця-кур'єра і шепоче йому на вухо: "Єто он!". Хлопець відкашлюється, виструнчується і гарною українською мовою пропонує забрати замовлення і запрошує приходити ще. Очевидно, що хлопця позвали як драгомана-перекладача на українську. Мене тішить ситуація і я продовжую розмовляти з хлопцем. Я це вмію. Видно, що хлопцю цікаво спілкуватися. "Алена" весь цей час злякано виглядає з-за його плеча. Очевидно, чекає на скандал чи ще щось подібне", – написав блогер.

В кінці Лірник похвалив юнака за українську мову, а також російськомовну дівчину, що приймала в нього замовлення.

"Нарешті розмову закінчено і я дякую хлопцю і хвалю його за увагу до клієнта і прекрасну мову. Потім кажу, що "Алена" теж молодець. А як трішки попрактикується, то теж буде так гарно розмовляти українською, як і він. І теж їй дякую. Виходжу, оглядаюся. Стоять обоє червоні і посміхаються. Методика працює!" – написав він.

Опублікував: Олекса Хвацький
Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

"За такі гроші очі нові можна вставити...": Українці обговорюють нову прем'єрку Свириденко та її окуляри

четвер, 17 липень 2025, 15:00

Перша заступниця міністра розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України Юлія Свириденко носить окуляри Linda Farrow, це спричинило обговорення у соцмережах, зазначають Патріоти України. Першою на аксесуар політика звернула увагу блоге...

Повєткін у жалобі: Екстренер суперника Кличка, який воював в Україні, був ліквідований в Африці

четвер, 17 липень 2025, 14:54

Екстренер олімпійського чемпіона з боксу Олександра Повєткіна Ігор Нестеров, який раніше воював в Україні, був ліквідований в Африці, повідомляють Патріоти України. «Ігор був справжнім другом та патріотом нашої країни. Він був на СВО (так російська про...