
Про це на своїй сторінці у Facebook пише письменниця і громадський діяч Лариса Ніцой, передають Патріоти України.
"У нас біля метро стоять кіоски. В одному з них продаються родзинки, горішки, східні солодощі і торгує ними людина східної зовнішності, і мова її неукраїнська зі східним акцентом. Час від часу купую в кіоску солодке замість цукерок. Зупинилася.
– Добрий вечір, – кажу.
– Добрий.
– Дайте мені фініків.
– Скільки?
– 300 грам.
Усміхаюся. Почулося чи що.
– Я перепрошую, ви сказали "скільки"?
– Так, скільки. А що?
Сміюся.
– Ви раніше зі мною російською говорили.
Сміється у відповідь:
– Тепер українською.
Сміючись, розпрощалися. Настрій у обох чудовезний.
Хто там каже, що українська розсварює?"
ЗСУ запускали до п'яти "Фламінго": три збила ППО, дві досягли "ВНИИР-Прогрес". Саме воно виготовляє системи супутникової навігації, без яких точно не літають "Шахеди", не влучають у ціль "КАБи" та реактивні дрони, можуть втрачати точність "Іскандери"
Популярний вислів «орел і решка», який багато хто знає завдяки однойменному тревел-шоу "Орел і решка", насправді має не українське походження. Хоча сам формат програми створили в Україні, назви сторін монети прийшли з російської традиції, зазначають Па...