
Італійський музикант зізнається, що вперше почув цю мелодію під час своєї поїздки в Білорусь і тоді вона засіла в його голові. А тепер він вирішив створити її італійську версію та навіть зняв на неї драматичний кліп у Парижі.
"Взято з пісні "Коко Шанель" від відомої української рок-групи "Океан Ельзи". Переклав і виконав П'єтро Габріелє", - підписав він ролик.
Повідомлення про знайдені при обшуку в Єрмака окультні предмети наштовхнули на важливу тему. Навіть поява пізніше версії, що про "ляльку вуду" тощо — це такий жарт, не скасовує ані важливості, ані теми. Адже чимало людей пам'ятають кількість амулетів, ...
Популярний міф про те, що у жінок мозок деградує швидше, ніж у чоловіків, спростували науковці з Університету Осло. Як виявилося, процес нормального старіння не чинить на жіночий мозок сильнішого впливу, ніж на чоловічий. Про це йдеться у дослідженні, ...