
В одній із бібліотек Полтави навідріз відмовляються обслуговувати відвідувачів державною мовою. Про це на своїй сторінці в соціальній мережі Facebook написав журналіст та видавець Микола Тимошик, передають Патріоти України.
У бібліотеку Тимошик прийшов для того, щоб подарувати свої книжкові новинки. Заступниця директора закладу відвела його у відділ комплектування. За його словами, краще б вона цього не робила.
"Пройшли перші п’ять хвилин, а там уперто продовжували спілкуватися зі мною… російською. На моє толерантне прохання перейти на державну сталося так, як у того класика: "і тут Астапа понєсло". Остапами виявилися практично всі працівники цього відділу. Та найагресивніше вела себе така собі Тетяна Максимова", – написав журналіст.
Працівниця бібліотеки використовувала фрази типу "ми нє гасударствєнниє служащіє, поєтому нікто нє заставіт нас гаваріть на украінском", "єто вєлікій язик Пушкіна", "а пачєму я далжна с вамі гаваріть на украінськом".
"Згадали і про "многоязичіє" у Верховній Раді. І про те, що я перший, хто звернувся до них із такою "нєобикновєнною" просьбою. Шокувала тональність розмови: наступальність, нахабство, впевненість у безкарності. Власне, це досить частий випадок, з яким стикається кожен із нас у державних установах культурницького чи наукового напрямку діяльності", – зазначив Тимошик.
До всього, видавця обурив факт, що бібліотека, де відмовляються спілкуватися українською, носить ім’я Івана Котляревського.
Надвечір 15 квітня російська терористична армія спрямувала на Черкаську область ударні БпЛА. Внаслідок цього загинула дитина, є поранені. Про це повідомляє очільник Черкаської ОВА Ігор Табурець, передають Патріоти України. «На жаль, маємо трагічні насл...
У ніч з 14 на 15 квітня, країна-агресор Росія, цілком ймовірно, має намір завдати чергового ракетно-дронового удару по Україні. Про це 14 квітня заявив президент України Володимир Зеленський у межах спільної пресконференції з прем'єр-міністром Норвегії...