
Скандальний нардеп від "Опозиційного блоку" Михайло Добкін образив українців, висловивши своє "здивування" невідомими йому словами української мови, повідомляють Патріоти України.
Так, в своєму Twitter він опублікував скріншот заголовка статті на сайті УП і обурився словом "філіжанка", яке йому здалося дивним.
"Філіжанка. Мешти. Коцик. Гарбата. Жевжик. Це не лайливі слова. Це українська мова від "не рабів", - написав Добкін.
У свою чергу, його передплатники відзначили, що ці слова мають польське походження і це нормально, коли деякі лексеми "мігрують" з однієї мови в інший.



Польські законодавці запропонували посилити правила отримання громадянства та перебування в країні іноземців. Якщо ініціатива буде ухвалена, громадянство Польщі можна буде оформити лише після 10 років безперервного проживання, а за два навмисні правопо...
Кремль зацікавлений у тому, щоб втягнути Білорусь у повноцінну війну проти України. Горизонт планування наступальних операцій може бути розтягнутий на роки вперед. На цьому наголосив керівник Центру протидії дезінформації при РНБО Андрій Коваленко в ко...