
Скандальний нардеп від "Опозиційного блоку" Михайло Добкін образив українців, висловивши своє "здивування" невідомими йому словами української мови, повідомляють Патріоти України.
Так, в своєму Twitter він опублікував скріншот заголовка статті на сайті УП і обурився словом "філіжанка", яке йому здалося дивним.
"Філіжанка. Мешти. Коцик. Гарбата. Жевжик. Це не лайливі слова. Це українська мова від "не рабів", - написав Добкін.
У свою чергу, його передплатники відзначили, що ці слова мають польське походження і це нормально, коли деякі лексеми "мігрують" з однієї мови в інший.



Згідно статті 52 Додаткового протоколу I до Женевських конвенцій, якщо на цивільному об'єкті облаштовуються військові, такий об'єкт перетворюється на законну воєнну ціль. Ставки підвищуються, практика відпрацьована окупантами в Україні на старих, матер...
Російські війська почали атакувати транспортне сполучення між Харковом і Сумами на ділянці в районі Богодухова, заявив радник міністра оборони України та фахівець із радіотехнологій Сергій Бескрестнов, передають Патріоти України. "На жаль, важливість...