
Скандальний нардеп від "Опозиційного блоку" Михайло Добкін образив українців, висловивши своє "здивування" невідомими йому словами української мови, повідомляють Патріоти України.
Так, в своєму Twitter він опублікував скріншот заголовка статті на сайті УП і обурився словом "філіжанка", яке йому здалося дивним.
"Філіжанка. Мешти. Коцик. Гарбата. Жевжик. Це не лайливі слова. Це українська мова від "не рабів", - написав Добкін.
У свою чергу, його передплатники відзначили, що ці слова мають польське походження і це нормально, коли деякі лексеми "мігрують" з однієї мови в інший.



Європейські лідери висловили позитивну оцінку прогресу у мирних переговорах після зустрічі президента України Володимира Зеленського з президентом США Дональдом Трампом. Після закритих перемовин між делегаціями обох країн відбулася відеоконференція з є...
Зупинка бойових дій в Україні можлива лише по фактичній лінії розмежування на момент перемир’я. Проте будь-яка офіційна відмова від українських земель неприпустима і прирівнюється до державної зради. Таку думку висловив заступник командира Третього арм...