
Скандальний нардеп від "Опозиційного блоку" Михайло Добкін образив українців, висловивши своє "здивування" невідомими йому словами української мови, повідомляють Патріоти України.
Так, в своєму Twitter він опублікував скріншот заголовка статті на сайті УП і обурився словом "філіжанка", яке йому здалося дивним.
"Філіжанка. Мешти. Коцик. Гарбата. Жевжик. Це не лайливі слова. Це українська мова від "не рабів", - написав Добкін.
У свою чергу, його передплатники відзначили, що ці слова мають польське походження і це нормально, коли деякі лексеми "мігрують" з однієї мови в інший.



За останні два роки Росія значно посилила застосування засобів радіоелектронної боротьби в Балтійському регіоні. Їхній вплив системно порушує роботу супутникової навігації та створює загрози для судноплавства та авіації. У окремих випадках перешкоди на...
Під час переговорів із США у межах мирного процесу, які відбулися у Флориді 21-22 березня, делегації обговорили питання надійних безпекових гарантій та гуманітарного треку. Про це розповів у Telegram секретар Ради національної безпеки і оборони Рустем ...