
Про це повідомляють Патріоти України з посиланням на Twitter . Так, користувач під ніком Бакинець Іван Іванові опублікував фотокопії оригіналу підручника про історію древніх фінських земель і його російського перекладу.
"Уже сама назва розділу "Nations Fonnoises" у російському перекладі звучить як "Фінські народи, або Стародавні руси".
Судячи з російської версії тексту, він був переведений ще до мовної реформи на початку ХХ століття.
"Для розуміння. Так на Московії перекладали текст про народ Московський", - прокоментував свій пост Бакинець Іван Іванов

Український громадський діяч та блогер Артемій Сурін облаштував у наметі спеціальну лазню, щоб зігрітися під час блекаутів та морозів. Фото та відео ініціатор показав у своїх соцмережах, передають Патріоти України. «Київ мерзне так, що це жах наяву. За...
Чоловік з Великої Британії розповів у соцмережах про те, як йому вдалося скинути близько 32 кілограмів лише за рік, не ламаючи звичний спосіб життя і не відмовляючись від улюблених перекусів. Користувач Reddit під ніком Calm-Juggernaut2328 зазначив, що...