
У компанії відзначили, що використовують Kiev, оскільки саме така офіційна транслітерація Міжнародної асоціації повітряного транспорту IATA.

"Оскільки офіційна транслітерація IATA – Kiev, ми використовуємо саме цей варіант, аби не плутати іншомовних пасажирів. Поки офіційна транслітерація IATA є Kiev, ми не використовуємо інших варіантів написання міста англійською.", - йдеться в повідомленні компанії.
Головний тренер збірної України Сергій Ребров після перемоги над Ісландією (2:0) у вирішальному матчі групового етапу відбору на чемпіонат світу-2026 опублікував зворушливе звернення до ЗСУ на своїй сторінці в Instagram, передають Патріоти України. "Це...
28-річний український комік Вася Харизма (Василь Копчук) має бронь як викладач малювання в навчальному закладі. Про це він розповів в інтерв'ю українському журналісту Славі Дьоміну, відео опублікували на його каналі в YouTube 13 листопада, передають Па...