Такі "крила України": У Коломойського виправдовуються, чому досі пишуть Kiev, а не Kyiv

У компанії заявили, що не хочуть заплутувати іншомовних пасажирів.

Літак МАУ. Ілюстрація: Фейсбук.

Українська авіакомпанія МАУ заявила, що продовжуватиме використовувати назву міста англійською мовою як Kiev, а не Kyiv для того, щоб не плутати пасажирів. Про це повідомили в офіційному Twitter-акаунті компанії у відповідь на заклик вживати саме назва Kyiv, передають Патріоти України.

У компанії відзначили, що використовують Kiev, оскільки саме така офіційна транслітерація Міжнародної асоціації повітряного транспорту IATA.

"Оскільки офіційна транслітерація IATA – Kiev, ми використовуємо саме цей варіант, аби не плутати іншомовних пасажирів. Поки офіційна транслітерація IATA є Kiev, ми не використовуємо інших варіантів написання міста англійською.", - йдеться в повідомленні компанії.

Була негласна заборона: Як у СРСР "карали" за розлучення

середа, 6 травень 2026, 7:54

Боротьба за міцні і непорушні шлюби, яка ведеться на законодавчому рівні – це практика, яка існувала і активно застосовувалась ще в СРСР. Причому формально розлучення у Країні Рад не були заборонені, але фактично перетворювалося на складне випробування...

Шанс переписати все? Вчені знайшли спосіб відправляти повідомлення у минуле

середа, 6 травень 2026, 7:36

Фізики запропонували метод, який у теорії дозволяє передавати інформацію крізь час за допомогою квантових ефектів. Йдеться не про машину часу для людей, а про можливість надсилати сигнали в минуле на мікроскопічному рівні, передають Патріоти України з ...