
Військово-політичний оглядач проекту Інформаційний опір Олександр Коваленко заявив, що Стінгери, Джавеліни, NLAW є в достатній кількості досі знаходяться в розпорядженні ЗСУ, але є нюанс, передають Патріоти України.
"Саме в тих умовах ведення бойових дій, в яких знаходимося ми сьогодні, скажімо так, їх використання нераціональне, вони дуже дорогі", - розповів він.
Коваленко пояснив, що кожен постріл з такої зброї повинен бути ефективним. На початку повномасштабного вторгнення, коли росіяни вторглися на територію України колонами бронетранспортерів і танків, українські захисники успішно знищували цю техніку, а відсоток влучень наближався до 100. Зараз же росіяни стали набагато акуратніше. Тому дорогі залпи стали економити.
Час від часу все ж можна почути про успішну роботу Стінгерів, які перетворюють на металобрухт ворожі вертольоти. "Вертольоти - так, їх знищують з використанням ПЗРК, але це також досить рідкісне вже явище, тому що росіяни розуміють, які відстані для них небезпечні і намагаються працювати все ж з безпечних дистанцій", - зазначив експерт.
За його словами, використовувати дрон в рази дешевше, ніж зробити постріл з Джавеліна, а ефект - той же. "Ми можемо використовувати, наприклад, FPV-дрон, на який пристосований кумулятивний постріл РПГ-7 і який може досить успішно прошивати наскрізь танк Т-90М Прорив. FPV-дрон коштує 500-1000 доларів, а танк Т-90И - 3,5−4 млн доларів, при цьому не треба використовувати Джавелін", - сказав аналітик.
Для порівняння Олександр Коваленко озвучив вартість використання західних ракетних комплексів. "Там є ракети вартістю до 50 тисяч, в залежності від того, який це ПТРК - Джавелін, NLAW або інший засіб", - пояснив він.
Пропозиція щодо мирного врегулювання війни в Україні, яку озвучили США, передбачає "найсильніші" станом на зараз гарантії безпеки, два дня переговорів у Берліні привели до значного прогресу, але досі залишаються великі розбіжності в територіальному пит...
Під час конференції в Німеччині, а саме виступу Володимира Зеленського, стався курйозний випадок за участю перекладачки: слово troops (війська) вона переклала як «трупи», що змусило президента України зупинити промову та виправити переклад. Про це стал...