
Візерунок у вигляді клітинки вже давно залишається одним із найпопулярніших у моді. Однак багато українців помиляються, коли описують такий одяг, використовуючи фрази на кшталт «сорочка в клітку» або «в клітинку», передають Патріоти України з посиланням на Oboz.ua.
З погляду норм української мови, правильно говорити «картата сорочка». Саме прикметник «картатий» використовується для позначення такого типу візерунка.
На це звертає увагу Ольга Багній, авторка просвітницького контенту про українську мову.
Слово «клітка» в українській мові має інше значення. Воно використовується, коли йдеться про:
Тобто це слово не пов’язане з описом орнаментів або тканин. Саме тому вживання його для позначення принта є стилістично невдалим.
Водночас слово «клітинка» не є помилкою в усіх випадках. Воно цілком правильно використовується, наприклад, коли говоримо про зошит у клітинку.
Отже, різниця залежить від контексту:
Правильне слововживання допомагає звучати природніше та точніше. Тож замість звичного «в клітинку» щодо одягу краще обирати літературний варіант — «картатий».
В районі Мирнограду створюється дуже небезпечна ситуація для наших військ. Гришине майже втрачено, ворог намагається прорватися ще далі. . Як росіяни збільшують буферну зону на кордоні Сумщини і де зафіксовані просування. . В районі Гуляйполя окупанти ...
У центрі Києва, на Майдані Незалежності, помітили голого чоловіка з пакетом у руці. Людина в костюмі Адама рухалася серединою Хрещатика між потоками автомобілів, що проїжджали повз. Відповідне відео опублікували в Мережі, передають Патріоти України. «К...