
Візерунок у вигляді клітинки вже давно залишається одним із найпопулярніших у моді. Однак багато українців помиляються, коли описують такий одяг, використовуючи фрази на кшталт «сорочка в клітку» або «в клітинку», передають Патріоти України з посиланням на Oboz.ua.
З погляду норм української мови, правильно говорити «картата сорочка». Саме прикметник «картатий» використовується для позначення такого типу візерунка.
На це звертає увагу Ольга Багній, авторка просвітницького контенту про українську мову.
Слово «клітка» в українській мові має інше значення. Воно використовується, коли йдеться про:
Тобто це слово не пов’язане з описом орнаментів або тканин. Саме тому вживання його для позначення принта є стилістично невдалим.
Водночас слово «клітинка» не є помилкою в усіх випадках. Воно цілком правильно використовується, наприклад, коли говоримо про зошит у клітинку.
Отже, різниця залежить від контексту:
Правильне слововживання допомагає звучати природніше та точніше. Тож замість звичного «в клітинку» щодо одягу краще обирати літературний варіант — «картатий».
У війнах є правило: можеш-робиш. Якщо кричиш і лякаєш — то, напевне, не можеш. Але намагаєшся досягти результату іншими методами: залякуванням, сіянням паніки, зневіри, розбрату…. Реакція іноземних посольств на погрози росії «знищити Київ» і поради «ев...
У тимчасово окупованому Криму в ніч проти середи пролунали вибухи та працювала російська протиповітряна оборона в районах військових аеродромів "Бельбек", "Кача" та "Саки". Про це повідомляє Telegram-канал "Кримський вітер" із посиланням на підписників...