Хіти тижня. "Румунська сторона вимагає роз'яснень": В України почалися неприємності через промову Зеленського

МЗС Румунії зажадало пояснень від влади України через переклад промови президента Володимира Зеленського на офіційному сайті, передають Патріоти України.

Відзначають, що текст українського гаранта до Дня соборності був неправильно перекладений англійською мовою. Зокрема, слово "зайняли" було перекладено як "occupied". Тому в Румунії обурилися, що мова йде про "окупацію".

"Румунська сторона вимагає роз'яснень щодо згадок про Румунію, які з'явилися в недавній публічної промови президента України, і висловлює здивування цим і підкреслює необхідність правильного розуміння історії", - йдеться в прес-релізі МЗС Румунії.

Як пояснив на своїй Facebook-сторінці посол України в Румунії Олександр Баньков, якого 23 січня викликало румунське відомство, йдеться про неточний переклад слів президента, через що його почали звинувачувати в "ревізіонізмі в стилі Путіна".

"Звичайно, це офіційний переклад, але він залишається тільки перекладом і не змінює оригінальний текст. Ті, хто хочуть, легко можуть перевірити оригінальне відео", - зазначив Баньков, підкресливши, що переклад вже змінили (на слово "taken").

Також посол розповів про історію.

"Історичний контекст в кінці 1918 року з демонтажем Австро-Угорської імперії і національними рухами в її колишніх провінціях створили ситуацію, коли ці історичні провінції більше не мали міжнародно визнаного суверенітету, тому їх поглинання іншими сусідніми державами не можна вважати окупацією", - зазначив Баньков.

Дипломат підкреслив, що Зеленський звернувся до відомих історичних подій 1918-1919 року з метою демонстрації необхідності національної єдності, зміцнення української держави, яке в той історичний момент втратило шанс на суверенітет і незалежність, але все ж продовжує свою боротьбу проти російської агресії.

"Щиро жалкую про цю неприємну ситуацію, але в кінцевому підсумку вона є результатом неправильного перекладу і безпідставних інтерпретацій", - додав він.

Відзначимо, що коментарі румунів під постом посла свідчать, що пояснення посла виявилися недостатніми - більшість коментаторів вважає, що суттєвої відмінності між "зайняти" і "окупувати" немає, оскільки, по румунській версії, після Першої світової війни Північна Буковина "об'єдналася з Румунією" .

Хай дякують путіну за зрив тежиму тиші: «З дньом побєди, пермякі!» — Маядяр привітав скрепоносців ураженням об'єкту «Лукойлу» за 1550 км від фронту

четвер, 7 травень 2026, 14:04

Українські дрони дісталися російського тилу більш ніж за півтори тисячі кілометрів від фронту. Про це повідомив командувач Сил безпілотних систем ЗСУ майор Роберт Бровді, передають Патріоти України. . За його словами, у ніч із 6 на 7 травня українські...

Можливо українські: У Латвію з території Росії заявили два далекобійні БПЛА. Є пошкодження

четвер, 7 травень 2026, 13:36

Два дрони зайшли до Латвії з території Росії та впали, заявила латвійська армія в четвер вранці, передають Патріоти України з посиланням на Reuters. Міністр оборони Латвії Андріс Спрудс припустив, що дрони, ймовірно, були запущені Україною по цілях у Р...