На зустрічі президента Туреччини Реджепа Ердогана з кремлівським диктатором Володимиром Путіним перекладач припустився епічної помилки. Він заявив, що між Туреччиною та Росією йде війна, передають Патріоти України.
Після невеликої паузи перекладач заявив, що війна йде між РФ та Україною. Фрагмент казусу на зустрічі турецького президента з воєнним злочинцем опубліковано в Telegram.
Під час слів про "війну" між Росією та Туреччиною кремлівський диктатор різко підняв погляд на Ердогана, а потім полегшено зітхнув, коли зрозумів, що це просто помилка перекладача. Втім, навіть із цього казусу російські пропагандистські ЗМІ вигадали, як вкотре розхвалити свого диктатора.
Пропагандисти назвали реакцію Путіна "безцінною", мовляв, диктатор зберіг повну незворушність. РосЗМІ не змогли пройти повз помилки перекладача і "заспівали дифірамби" воєнному злочинцю.
"Володимир Путін і бровою не повів, продемонструвавши витримку. Помилка перекладача не збентежила президента Росії. Путін показав, що нічого страшного не сталося, і зустріч продовжилася в звичайному режимі", – видали пропагандисти.
Професор Мангеттенського університету Ігор Айзенберг вважає, що лідер Китаю Сі Цзіньпін бажав би завершення російсько-української війни, якби від цього страждали китайські економічні інтереси. Таку думку він висловив в етері Еспресо, передають Патріоти...
Наразі у світі є тенденції до ескалації, оскільки настала перехідна стадія: фактично кінець стабільності, яка існувала з кінця Другої світової війни. Про це в інтервʼю «Главкому» заявив історик Гарвардського університету Сергій Плохій. Як пояснює науко...