Постпред України при ООН Сергій Кислиця прокоментував маячню, яку почала транслювати делегація РФ після того, як він виступив в ООН іспанською мовою, передають Патріоти України.
"Es que no estoy curada…", — каже Lucía, героїня фільму видатного іспанця, Педро Альмодовара, "Жінки на межі нервового зриву". Десь так на межі зриву була сьогодні засланка Москви у Генеральній Асамблеї ООН після того, як я виступив іспанською перед голосуванням по проєкту "Кримської" резолюції. Мовляв, представник України готовий виступати будь-якою мовою аби не російською, щоб "уникнути репресій свого Уряду", — написав він у Х.
За словами Кислиці, він не знає, "чи це лікується, судить самі". Після того як Кислиця виступив іспанською, а не російською, представниця РФ в ООН заявила, що ніби-то "мета Києва" "полягає в продовженні людиноненависницької політики, спрямованої на знищення всього російського". Представниця РФ вигадала, що Кислиця нібито "боїться" використовувати російську мову через "утиски з боку уряду".
Орест Дрималовський, представник відділення комунікації 79-ї окремої десантно-штурмової Таврійської бригади ДШВ ЗСУ, розповів в ефірі "Еспресо", що 19 січня на Курахівському напрямку ворог намагався в штурмі застосувати 10 одиниць броньованої техніки, ...
Північнокорейські військові, які воюють на боці росії в Курській області, вбивали українських військових, які хотіли здатися в полон. Про це пише Wall Street Journal із посиланням на корейське відділення Фонду прав людини, яке допомагало українським сп...