Під час виступу президента Росії Володимира Путіна чоловік, що вів синхронний переклад, прошепотів лайливе слово, очевидно, розраховуючи, що це його зітхання ніхто не почує. Зауважимо, що інцидент стався під час виступу Путіна 17 червня на Петербурзькому міжнародному економічному форумі. Відповідне відео опубліковане в Мережі, передають Патріоти України.
Так, у прямому ефірі синхронний перекладач російською перекладав промову очільника Кремля на форумі, але в якийсь момент важко зітхнув і видав протяжне: "Бл*ть".
Далі зробили без рішення Ради безпеки. Поставили німця, який сам себе представляє високим представником і нав’язує нам якісь закони… Бл*ть", – промовив перекладач.
Загальна кількість таких ракет досягне "тризначних показників" уже найближчими місяцями, стверджує Крістіан Фройдінг. Вже до кінця липня ЗСУ отримають на озброєння перші українські ракети великої дальності, виробництво яких профінансувала Німеччина. Пр...
Станом на початок липня країна-агресор Росія залучила до геноцидної війни проти України понад 700 тисяч військоволужбовців. Це новий рекорд. Про це напередодні повідомила LIGA.net з посиланням на дані Служби зовнішньої розвідки (СЗР) України, передають...