
Під час виступу президента Росії Володимира Путіна чоловік, що вів синхронний переклад, прошепотів лайливе слово, очевидно, розраховуючи, що це його зітхання ніхто не почує. Зауважимо, що інцидент стався під час виступу Путіна 17 червня на Петербурзькому міжнародному економічному форумі. Відповідне відео опубліковане в Мережі, передають Патріоти України.
Так, у прямому ефірі синхронний перекладач російською перекладав промову очільника Кремля на форумі, але в якийсь момент важко зітхнув і видав протяжне: "Бл*ть".
Далі зробили без рішення Ради безпеки. Поставили німця, який сам себе представляє високим представником і нав’язує нам якісь закони… Бл*ть", – промовив перекладач.
Посланець президента США Дональда Трампа, міністр армії Деніел Дрісколл, намагався налякати Україну та її європейських партнерів "погіршенням мирної угоди". Також він вимагав від України поступитися територіями, передають Патріоти України з посиланням...
Президент США Дональд Трамп утримував свою “коаліцію” прихильників протягом більшої частини першого року другого терміну в Білому домі, що мало кому вдавалось, але, згідно з результатами нового опитування Politico, серед виборців Трампа починають з'явл...