
Під час виступу президента Росії Володимира Путіна чоловік, що вів синхронний переклад, прошепотів лайливе слово, очевидно, розраховуючи, що це його зітхання ніхто не почує. Зауважимо, що інцидент стався під час виступу Путіна 17 червня на Петербурзькому міжнародному економічному форумі. Відповідне відео опубліковане в Мережі, передають Патріоти України.
Так, у прямому ефірі синхронний перекладач російською перекладав промову очільника Кремля на форумі, але в якийсь момент важко зітхнув і видав протяжне: "Бл*ть".
Далі зробили без рішення Ради безпеки. Поставили німця, який сам себе представляє високим представником і нав’язує нам якісь закони… Бл*ть", – промовив перекладач.
Під час спілкування з журналістами у Мюнхені у суботу, 14 лютого, президента України Володимира Зеленського запитали, чи боїться він, що Росія може його отруїти. У відповідь президент України заявив, що в нього просто немає часу «думати про Путіна та п...
У полоні РФ перебуває близько семи тисяч українських військових, водночас в Україні — понад чотири тисячі полонених російських солдатів, наголосив глава Української держави Володимир Зеленський під час розмови із журналістами на полях Мюнхенської конфе...