Знову "какая разница?": Офіс Зеленського зганьбився через переклад його інтерв'ю New York Times

Між текстом інтерв'ю президента України Володимира Зеленського американській газеті The New York Times і його перекладом Офісом глави держави знайдено відмінності. На це звернуло увагу видання "Телеграф", передають Патріоти України.

Так, у відповіді на одне із запитань Зеленський назвав Україну "найбільшою демократією серед країн колишнього СРСР".

Однак у перекладі ОП журналіст нібито називає не Україну, а Зеленського "найголовнішим демократичним лідером на пострадянському просторі". "Щодо лідерства, то я дуже спокійно до цього ставлюся", – відповідає президент.

Джерело: Телеграф

Це був би потужний сигнал: Президент Литви пропонує вступ України в ЄС 1 січня 2030 року

понеділок, 24 лютий 2025, 12:50

Литовський президент Гітанас Науседа запропонував зафіксувати 1 січня 2030 року датою вступу України до Європейського Союзу, передають Патріоти України. Очільник держави відзначив, що зараз настав час лідерства і європейці повинні взяти на себе відпові...

"Україна, пам’ятайте, має 110 бригад на полі": У Варшаві пояснили, чому Трамп не зможе "здати" Україну

понеділок, 24 лютий 2025, 11:56

Політику нової адміністрації США багато хто в Європі порівнює із Мюнхенською змовою 1938 року, коли Британія та Франція "здали" Гітлеру Чехословаччину. Але з Україною так не вийде, тому що українці, на відміну від чехів 87 років тому, вирішили чинити з...