У Мережі опублікували відео росіянки, яка переклала пісню Ротару Одна калина російською мовою. Вона змінила слова і замість фрази «І Україну, бо в нас іншої нема» заспівала «Одну Росію, яку люблю», повідомляють Патріоти України.
Оригінальну версію пісні Одна калина у виконанні Ротару написав композитор Руслан Квінта у співавторстві з поетом Віталієм Куровським.
Відео опублікували у своєму Instagram ведучий Слава Дьомін, учасник Холостячки Андрій Рибак, а також телеведучий Юрій Горбунов. У коментарях українці не приховують емоцій і нагадують, що росіяни вміють лише красти.
«Брехуни і злодії», «Москалі прокляті», «Боже, яке кончене», «Фу, неможливо слухати», «Своє придумати мізків немає», «Жесть», «Розумово відстала нація», «Злочинці є злочинці. Крім як красти, нічого не вміють», «Фу», «Соромно і ганебно», «У них немає нічого свого, ця мразота може тільки красти чуже», — пишуть у Мережі.
Про закриті військові міста в СРСР чули, напевно, всі. Проте вони були не єдиними об’єктами, які радянська влада ховала навіть від власних громадян, передають Патріоти України. . Наприклад, жителі Московської області могли піти по гриби у ліс, заблука...
Повномасштабне вторгнення Росії до України створило нові виклики для української збройної промисловості та сприяло глибокій трансформації оборонно-промислового комплексу. Про це в етері КИЇВ24 повідомив Богдан Долінце, авіаційний експерт, передають Пат...