У назвах різних кавових напоїв дуже легко припуститися помилок. Часто багато хто з нас неправильно називає каву, і всі ці помилки досить усталені.
Кавові напої мають дуже багато видів, залежно від способу приготування і доданих до кави інгредієнтів. Назви таких напоїв часто можуть заплутати, адже виникають запитання то щодо правильного написання, то щодо правильної вимови і наголосу.
Відомий вчитель і мовознавець Олександр Авраменко у своєму уроці пояснив, як правильно називати різні види кавових напоїв і яких помилок ми найчастіше припускаємося.
Першочергово мовознавець наголосив, що в українській мові не варто використовувати слово "кофе", хоча воно і є у словниках.
"Хоч у словниках є слово "кофе", раджу його уникати, адже це слово штучно ввели до наших словників у радянські часи з метою зближення української мови з російською – була така політика. Отже, не кофе, і тим паче не кохве, а кава. Не кофейний, а кавовий, а також не кофейник, а кавник", – пояснив Авраменко.
Також він нагадав, що невелику металеву посудину із довгою ручкою для приготування кави називають туркою, або джезвою. Правильно казати "готую каву в турці", або "готую каву в джезві".
Мовознавець зазначив, що апарат для розмелювання кави називають кавомолкою або кавомлинком.
Авраменко звернув увагу, що ми часто припускаємося помилок у назвах кавових напоїв.
Після Другої світової війни СРСР стояв перед завданням - швидко забезпечити мільйони людей житлом. У 1955 році була ухвалена постанова про спрощення будівництва, і так з’явилися масові хрущовки. Вони були компактними, дешевими й максимально функціональ...
У Рівному закривається Oregano Cafe через те, що за останні два тижні з команди звільнилися та виїхали за кордон майже 10 працівників. Заклад пропрацював п’ять років. Про це у відеозверненні в Мережі повідомив співвласник закладів Oregano Group Микола,...