Хочеться сказати "Геть усім націоналістам": Оксану Байрак обурив український дубляж, який "зіпсував" її фільм

Оксана Байрак поскаржилася підписникам в Instagram на український ТБ-дубляж її фільму "Позднее раскаяние". На думку режисера, її "блискучу" картину з "блискучою" грою акторів та "блискучою" режисурою просто викинули на смітник, передають Патріоти України.

Відповідне відео Байрак опублікувала в "сторіз" своєї сторінки в Instagram, де також назвала акторів дубляжу "випускниками допоміжної школи".

"Подивилася "Позднее раскаяние" українською мовою. Це жах. У такі хвилини хочеться сказати: "Геть усім націоналістам", - заявила Байрак. - Ви знехтували чисту літературну мову". Блискучий фільм з блискучою акторською роботою і роботою режисера, де я домагалася не просто кожного слова, а кожного подиха від артистів [...] все в смітнику".

На відео Байрак спробувала передати манеру дубляжу українською, після чого звернулася до акторів дубляжу: "Господи, друзі, якщо в такому потворному жахітті полягає відданість мові, тоді ви просто випускники допоміжної школи". Фільм "Пізніше каяття" Оксани Байрак вийшов на екрани в 2017 році. Він розповідає історію двох сімей, діти яких полюбили один одного і потрапили в доволі непросту ситуацію, адже їм лише 16 років.

У Раді розповіли про плани оновлення "хрущовок"

четвер, 16 квітень 2026, 10:22

Верховна Рада опрацьовує законопроєкт щодо комплексної реконструкції застарілого житлового фонду, але він не передбачає масового знесення "хрущовок". Про це в ефірі "Новини.LIVE" повідомила голова комітету ВР з питань організації державної влади, місце...

Після 70, 75 і 80 років: Ось як змінюється пенсія і чому надбавку отримують не всі

четвер, 16 квітень 2026, 8:59

Пенсіонерам в Україні передбачена додаткова виплата, розмір якої залежить від віку. Водночас отримати її можуть не всі — діють певні обмеження. Про це повідомила заступниця начальника відділу обслуговування громадян Головного управління Пенсійного фонд...